Παράλληλη αναζήτηση
| 22 εγγραφές [1 - 10] | << Πρώτο < Προηγούμενο Επόμενο > Τελευταίο >> |
[Λεξικό Τριανταφυλλίδη]
- αποκεί [apokí] επίρρ. : 1.τοπικό· δηλώνει: α. κίνηση από τόπο· από εκείνο το μέρος: Έφυγε στο εξωτερικό και γύρισε ~ αλλαγμένος. Mείναμε το βράδυ στο χωριό και γυρίσαμε ~ με τα πόδια. β. διεύθυνση, κατεύθυνση· προς εκείνο το μέρος: Πήγαινε ~ που σου είπα, για να μη χάσεις το δρόμο. γ. κίνηση ή στάση στην έκφραση αποδώ* κι ~. 2. χρονικό· χρησιμοποιείται: α. για κτ. που ακολουθεί, έπειτα, ύστερα από αυτό που μόλις έχουμε αναφέρει: Πήγαμε για φαΐ κι ~ για καφέ. β. συνήθ. ~ κι ύστερα, από τότε και μετά: Πήγε στρατιώτης κι ~ κι ύστερα δεν τον είδα πια. 3. επιτατικά ή μειωτικά με τις αντωνυμίες εσύ, αυτός: Tι μας λέει κι αυτός ~! Παράτα μας κι εσύ ~! Άντε ~ βλάκα! 4. με ονοματική χρήση· συνήθ. σε θέση επιθέτου: H ~ πλευρά / πτέρυγα. Tο ~ τμήμα.
[μσν. αποκεί < φρ. από εκεί με αποφυγή της χασμ.]
[Λεξικό Κριαρά]
- απόκει, αποκεί, απόκειας, επίρρ.,
- βλ. απεκεί.
[Λεξικό Γεωργακά]
- αποκεί [apocí] adv (written also από κει) (& απεκεί, written also απ' εκεί)
- ① fr that place, fr there, thence (syn απαυτού, απέκει 1, αποκείθε 1, αποκειπέρα):
- αρχίζω, βγαίνω, κατάγομαι, ξεκινώ ~ |
- γύρισε, έφυγε, ήρθε, πέρασε ~ |
- σκαρφάλωσα σ' ένα βράχο κι ~ γλίστρησα (Venezis) |
- η θέα ~ είναι εξαιρετική (Varelas) |
- δε μας έκανε καρδιά να το κουνήσουμε ~ (Panagiotop) |
- δεν είχε ακουστεί ~ παρά μόνον ένας κανονιοβολισμός (Terzakis)
- ⓐ fig fr there (i.e., the circumstances, situation, position etc), therefrom, thence:
- ~ φαίνεται πως οι στοχασμοί του έχουνε μια κάποια ανακρίβεια (Psichari) |
- απεκεί που ήταν ένας βουβός υπάλληλος, γινόταν τώρα το κέντρο της παρέας (Kastanakis)
- ⓑ phr τον έστειλα (or ας πάει) ~ που ήρθε I sent him (or let him go) to where he came from, said about getting rid of unwanted persons
- ② in that place, on that side, there (syn απέκει 1b, αποκείθε, αποκεί μεριά, εκεί):
- κάθεται ~ |
- τους τελευταίους μήνες δεν τον είχαν ιδεί ~ (Terzakis) |
- το πρωί είχε πάει και απ' το μεσιτικό γραφείο, αλλά τίποτα απεκεί (Voutyras)
- ③ phr αποδώ .. ~ on the one side .. on the other side, here .. there (syn απ' τη μια μεριά .. απ' την άλλη):
- βλέπουμε τα δείγματα του χωρισμού των λειτουργιών της τέχνης· απεδώ οι ιδεολόγοι, οι πραγματολόγοι ~ (Palam)
- ⓒ phr αποδώ .. (κι) ~ this way and that, every which way, everywhere:
- πάει αποδώ κι ~ |
- αποδώ σε γυρίζω, σε γυρίζω ~ και σε κάνω ό,τι θέλω (Psichari) |
- δος του πρωτοσπαθάριος αποδώ, πρωτοσπαθάριος ~, οχ αδελφέ! (FPolitis) |
- τη χάιδευε αποδώ και τη χάιδευε ~ τη θεια (Panagiotop)
- ⓓ phr αποδώ .. ~ one way and another, in various ways, somehow (s. αποδώ 3c)
- ④ following that, afterward (syn απέ 1):
- τα παιδιά κάνουν την πρωινή προσευχή τους· ~ πια αρχίζει η παράδοση του μαθήματος (Petsalis, adapted) |
- έπαιξαν με τα όργανά τους κάτι σαν εισαγωγή· κι ~ ο P. τραγούδησε το παρακάτω τραγούδι (Karagatsis)
[fr postmed, MG απεκεί/αποκεί, cpd w. εκεί]
- ① fr that place, fr there, thence (syn απαυτού, απέκει 1, αποκείθε 1, αποκειπέρα):
[Λεξικό Γεωργακά]
- αποκεί απάνω [apocί apánu] adv (& αποκεί απάνου & αποκειπάνω & αποκειπάνου)
- fr up there:
- μου 'δειχνε αποκειπάνω τον ουρανό (Koulouris) |
- όμορφος που 'ταν αποκειπάνου ο κόσμος του θεού! (Kovvatzis) |
- poem .. πέστε, αστέρια, | είναι κανέν' από τ' εσάς, | που να λάμπει αποκεί απάνου | σαν τα μάτια της κυράς; (Solom)
[cpd of αποκεί & απάνω]
- fr up there:
[Λεξικό Γεωργακά]
- αποκεί εμπρός [apocí embrós] adv (& αποκεί κ' εμπρός) phr
- fr then on, thereafter (syn phr αποκεί και πέρα 2, αποκεί κ' έπειτα, αποτότε και στο εξής):
- τον κανόνισε μ' ένα βαρύ πρόστιμο, για να μάθει αποκεί κ' εμπρός να σέβεται το πλάσμα του θεού (Prevelakis)
[cpd of αποκεί & εμπρός]
- fr then on, thereafter (syn phr αποκεί και πέρα 2, αποκεί κ' έπειτα, αποτότε και στο εξής):
[Λεξικό Γεωργακά]
- αποκεί έξω [apocí ékso] adv (& απεκεί έξω)
- right outside that place (syn εκεί έξω, ant αποδώ έξω):
- στάθηκε ~~ και κοίταζε
[cpd of αποκεί & έξω]
- right outside that place (syn εκεί έξω, ant αποδώ έξω):
[Λεξικό Γεωργακά]
- αποκεί κ' έπειτα [apocí cépita] adv phr
- fr then on, thereafter (syn αποκεί εμπρός):
- ~~ ~χαθήκανε τα ίχνη του (Moatsou) |
- ~ ~ ~ όλη την ημέρα την περάσαμε μαζί (Lazaridis)
[cpd of αποκεί w. και έπειτα]
- fr then on, thereafter (syn αποκεί εμπρός):
[Λεξικό Γεωργακά]
- αποκεί και πέρα [apocí ce péra] adv (& απεκεί και πέρα) phr
- ① fr that point on, beyond that point:
- καταλήγει να δείξει τα όρια της γνωστικής πορείας της διάνοιας· ~~~απλώνεται το μέγα μυστήριο (Tatakis) |
- ~ ~ ~ αρχίζει η λογική κατασκευή (Panagiotop)
- ② fr then on, thereafter (syn αποκεί εμπρός):
- ~~~ η B. χάνει τις αισθήσεις (Palaiologos) |
- απεκεί και πέρα, έως τη χρονιά του θανάτου της, δεν ξαναπάτησε το πόδι της στη μητρική της πατρίδα (Papatsonis)
- ⓐ substantiv. τα ~~~ events that happened thereafter:
- τα ~~~ είναι κάπως μυστηριώδη (TAthanasiadis)
[cpd of αποκεί & και πέρα]
- ① fr that point on, beyond that point:
[Λεξικό Γεωργακά]
- αποκεί μεριά [apocí merjá] adv
- in that place, on that side, that way (syn αποκεί 2):
- ένα βράδυ αργά, πήρα να τριγυρίσω ~~ (Valdaseridis)
[cpd of αποκεί & μεριά]
- in that place, on that side, that way (syn αποκεί 2):
[Λεξικό Γεωργακά]
- αποκειδά [apoci∂á] adv (written also από κει δα)
- fr that spot (syn αποκειδανά, near-syn αποκεί 1):
- κανένας δε διαβαίνει ~, σα δεν το θέλει ο καπετάν Γιάννης (Petsalis) |
- δε μπορούσε να σάλευε ~ που ήταν (Angeloglou)
[cpd of αποκεί & δα, or από & κειδά]
- fr that spot (syn αποκειδανά, near-syn αποκεί 1):



