Βιβλιογραφία

Ιδιωματικά Λεξικά και Γλωσσάρια 

Συνοπτική Παρουσίαση, Βιβλιογραφικά Στοιχεία και Αναλυτική Παρουσίαση 

Προβολή όλων

   
Ταυτότητα Έργου
Γλώσσα:Ελληνική
Συγγραφέας:

Οι συντάκτες του Κέντρου Συντάξεως του Ιστορικού Λεξικού

Τίτλος:

Ιστορικόν Λεξικόν της Νέας Ελληνικής της τε κοινώς ομιλουμένης και των ιδιωμάτων

Τόμοι:

I-V

Εκδοτικά Στοιχεία:

Αθήνα: Ακαδημία Αθηνών: τ. Ι, 1933: α-αμωρωζοσύνη• ΙΙ, 1939: αν-απώρυγα• ΙΙΙ, 1942: άρα-βλέπω• IVα, 1953: βλεφαρίδα-γάργαρος• IVβ, 1980: γαρδαλώνω-γεροδάσκαλος• Vα, 1984: γεροδέματος-γλωσσωτός• Vβ, 1989: γναθάδα-δαχτυλωτός.

Μορφή Δημοσίευσης:

Έντυπη

Γενική Κατάταξη:

Νεοελληνικό λεξικό

Ειδική Κατάταξη:

(Ιστορικό) λεξικό της κοινής και των ιδιωμάτων/διαλέκτων

Βιβλιοκρισίες:

(επιλογή)
Georgacas D.J., “The first large international Dictionary of Common and Cultivated Modern Greek”, Μαντατοφόρος 18, 1981, 51-56.
Κουκουλές Φ. ΕΕΒΣ ΙΕ (1939), 445-449 [τόμοι Α΄ και Β΄].
Περάκης Σ., Λεξικολογία και Λεξικογραφία. Νεοελληνική λεξικογραφία (1523-1974), διδακτορική διακριβή, Αθήνα 1994, σσ. 213-229 (http://www.ekt.gr).
Vayacacos D., «Le grec moderne, les dialectes néo-helléniques et le Dictionnaire Historique de la langue grecque de l’Akademie d’Athènes», Λεξικογραφικόν Δελτίον 12 1972, 80-100.
Βλ. και στη διεύθυνση: http://www.academyofathens.gr/ksil/lexicon.htm
Giakoumaki Eleftheria-Angelos Afroudakis, "The 'Historical Lexicon of Modern Greek' of the Academy of Athens. A case study in language resources and engineering on the Information Highway", Λεξικογραφικόν Δελτίον 23, Αθήνα 2001, 17-21.


ΚΛΙΜΑΚΑ: Μεγάλη-Πολύτομο λεξικό

  • Μεγαλόπνοης σύλληψης σημαντικό επιστημονικό έργο που αρχικά εμπνεύστηκε ο μεγάλος γλωσσολόγος Γεώργιος Χατζιδάκις, ενώ κάποια στιγμή η υπηρεσία για τη σύνταξή του υπάχθηκε στην Ακαδημία Αθηνών, πολύτιμο για τη γνώση και μελέτη της νέας ελληνικής γλώσσας όχι μόνο της κοινής αλλά και των ιδιωμάτων.
  • Ως στόχος τέθηκε, όπως σημειώνεται στα Προλεγόμενα του πρώτου τόμου (σ. ι), η σύνταξη λεξικού ‘της λαλουμένης συγχρόνου ελληνικής και της κοινής και των ιδιωμάτων’ με την ‘καταγραφή όλων των λεξιλογικών στοιχείων της ελληνικής γλώσσας και των κατά τόπους παραλλαγών της, από το 1800 και εξής’ (http://www.academyofathens.gr/ksil/lexicon.htm).
  • Το πλούσιο ιδιωματικό υλικό που περιέχεται στο λεξικό βασίζεται στο πολύτιμο αρχείο του Ιστορικού λεξικού, στο οποίο έχει αποθησαυριστεί ένα μεγάλο μέρος του γλωσσικού πλούτου της νέας ελληνικής γλώσσας. Χρησιμοποιώντας τις μεθόδους έρευνας της ιστορικής γλωσσολογίας παρέχει έναν πλούτο πληροφοριών που αφορούν την ετυμολογία, τους τύπους, τις σημασίες της κάθε λέξης.
  • Mη οικείο στο ευρύτερο κοινό το καθιστά ενδεχομένως η χρήση της καθαρεύουσας. Η ευχή, ωστόσο, που εκφράζεται από όλους τους μελετητές έχει να κάνει κυρίως με τη συνέχιση αυτού του μεγαλόπνοου επιστημονικού έργου (το οποίο έχει διακοπεί στο γράμμα δ).