Greek-English Dictionary (Georgakas)

Go

Search options

Basket

Results for: αποπίσω
1 item total
αποπίσω [apopíso] adv
  • ① fr behind (ant απομπρός):
    • τον αγκάλιασε, τον σκούντησε ~ |
    • του επιτέθηκε ~ |
    • ο φορολογούμενος το 'βαλε στα πόδια κι ο χωροφύλακας του 'ριξε ~ (Psathas) |
    • κρατάει με το αριστερό χέρι της ~ το κεφάλι ενός παιδιού, που βλέπει προς αυτή (Karouzou) |
    • δουλειά κ' έγνοια του είναι να πηγαίνει ~ να τσιγκλάει το γάιδαρο (Sfakianakis)
  • ② in back (of), behind (syn πίσω):
    • παραμονεύει, στέκεται ~ του |
    • καβαλικεύω (στη μοτοσυκλέτα) ~ |
    • prov ~ βρίζουν και το βασιλιά they curse even the king behind his back |
    • phr έχει μάτια κι ~ he has eyes even at the back of his head, he sees everything |
    • τον φώναζε ~ απ' την καλύβα, τον έδερνε και του έπαιρνε τη σύνταξη (KChatzop) |
    • άκουσεν ~ του την κλαψιάρικη φωνή του ζητιάνου (Karkavitsas) |
    • ο τοίχος δεν έχει παράθυρα, γιατί ~ του δεν υπήρχε κανένα δωμάτιο (Miliadis) |
    • έκοψε ~ |
    • poem .. o Oδυσσέας το δόλο | δεν τον ξεχνούσε, μόν' τον κλώτσησε στο γόνατο ~ (Homer Il 23.726 Kaz-Kakr)
  • ⓐ behind, after (syn ξοπίσω, πίσω):
    • ακολουθεί, έρχεται, περπατά ~ του |
    • την σέρνει ~ του |
    • phr τον παίρνω ~ I follow him (syn ακολουθώ A1a) |
    • folkt ~ του κανονιές αμέτρητες, αλλά καμιά δεν τον πέτυχε (Megas) |
    • σα βγήκα όξω, έκλεισε δυνατά την πόρτα ~ |
    • τον κυνήγησε ο πάπας με τους καβαλάρηδες, που έστειλε ~ του (Kanellop) |
    • poem φεύγω εγώ κι αυτοί ~ (Stavrou Ar)
  • ⓑ in adj function found at the back or behind, back (syn πισινός, πίσω):
    • οι αξιωματικοί τούς ξετάζουνε μέσα στο τελωνείο και τους κατεβάζουνε στην ~ σκάλα (Vlachogiannis) |
    • κατρακύλησα την ~ ράχη, πήδησα στο μονοπάτι (Prevelakis) |
    • το ~ τζαμί είναι εκκλησούλα σε σχήμα σταυρού (Karouzos)

[fr postmed, MG αποπίσω, cpd fr phr απ' οπίσω]

< Previous   [1]   Next >
Go to page:Go