
Μνημοσύνη
Ψηφιακή Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας
Μνημοσύνης δ᾽ ἐξαῦτις ἐράσσατο καλλικόμοιο,
ἐξ ἧς οἱ Μοῦσαι χρυσάμπυκες ἐξεγένοντο
ἐννέα, τῇσιν ἅδον θαλίαι καὶ τέρψις ἀοιδῆς. Ησίοδος, Θεογονία 915-7
[ΔΗΜΟΣΘΕΝΗΣ]
Περὶ Ἁλοννήσου (7) (9-17)
[9] Ἔτι περὶ συμβόλων φησὶ πεπομφέναι πρὸς ὑμᾶς τοὺς ποιησομένους, ταῦτα δὲ κύρια ἔσεσθαι, οὐκ ἐπειδὰν ἐν τῷ δικαστηρίῳ τῷ παρ᾽ ὑμῖν κυρωθῇ, ὥσπερ ὁ νόμος κελεύει, ἀλλ᾽ ἐπειδὰν ὡς ἑαυτὸν ἐπανενεχθῇ, ἐφέσιμον τὴν παρ᾽ ὑμῶν γενομένην γνῶσιν ὡς ἑαυτὸν ποιούμενος. βούλεται γὰρ ὑμῶν τοῦτο προλαβεῖν καὶ ὁμολογούμενον ἐν τοῖς συμβόλοις καταστῆσαι, ὅτι τῶν περὶ Ποτείδαιαν γεγενημένων ἀδικημάτων οὐδὲν ἐγκαλεῖτε αὐτῷ ὡς ἀδικούμενοι, ἀλλὰ βεβαιοῦτε δικαίως αὐτὴν ἐκεῖνον καὶ λαβεῖν καὶ κεκτῆσθαι. [10] καίτοι Ἀθηναίων οἱ ἐν Ποτειδαίᾳ κατοικοῦντες, οὐκ ὄντος αὐτοῖς πολέμου πρὸς Φίλιππον, ἀλλὰ συμμαχίας, καὶ ὅρκων ὀμωμοσμένων, οὓς Φίλιππος τοῖς οἰκοῦσιν ἐν Ποτειδαίᾳ ὤμοσεν, ἀφῃρέθησαν ὑπ᾽ αὐτοῦ τὰ κτήματα. ταῦτα δὴ βούλεται τἀδικήματα πανταχῶς παρ᾽ ὑμῖν βεβαιώσασθαι, ὅτι οὔτ᾽ ἐγκαλεῖτε οὔθ᾽ ἡγεῖσθε ἀδικεῖσθαι· [11] ἐπεὶ ὅτι γε συμβόλων οὐδὲν δέονται Μακεδόνες πρὸς Ἀθηναίους, ὁ παρεληλυθὼς ὑμῖν χρόνος τεκμήριον γενέσθω· οὔτε γὰρ Ἀμύντας ὁ πατὴρ ὁ Φιλίππου οὔθ᾽ οἱ ἄλλοι βασιλεῖς οὐδεπώποτε σύμβολα ἐποιήσαντο πρὸς τὴν πόλιν τὴν ἡμετέραν. [12] καίτοι πλείους γε ἦσαν αἱ ἐπιμειξίαι τότε πρὸς ἀλλήλους ἢ νῦν εἰσίν· ὑφ᾽ ἡμῖν γὰρ ἦν ἡ Μακεδονία καὶ φόρους ἡμῖν ἔφερον, καὶ τοῖς ἐμπορίοις τότε μᾶλλον ἢ νῦν ἡμεῖς τε τοῖς ἐκεῖ κἀκεῖνοι τοῖς παρ᾽ ἡμῖν ἐχρῶντο, καὶ ἐμπορικαὶ δίκαι οὐκ ἦσαν, ὥσπερ νῦν, ἀκριβεῖς, αἱ κατὰ μῆνα, ποιοῦσαι μηδὲν δεῖσθαι συμβόλων τοὺς τοσοῦτον ἀλλήλων ἀπέχοντας. [13] ἀλλ᾽ ὅμως οὐδενὸς τοιούτου ὄντος τότε, οὐκ ἐλυσιτέλει σύμβολα ποιησαμένους οὔτ᾽ ἐκ Μακεδονίας πλεῖν Ἀθήναζε δίκας ληψομένους, οὔθ᾽ ἡμῖν εἰς Μακεδονίαν, ἀλλ᾽ ἡμεῖς τε τοῖς ἐκεῖ νομίμοις ἐκεῖνοί τε τοῖς παρ᾽ ἡμῖν τὰς δίκας ἐλάμβανον. μὴ οὖν ἀγνοεῖτε ὅτι τὰ σύμβολα ταῦτα γίγνεται εἰς ὑποδοχὴν τοῦ μηδ᾽ ἀμφισβητῆσαι εὐλόγως ὑμᾶς ἔτι Ποτειδαίας. |
[9] Λέει ακόμη ότι έχει στείλει σε σας ανθρώπους, οι οποίοι θα ρυθμίσουν τους όρους για διακρατικές συμφωνίες, και ότι αυτές θα αρχίσουν να ισχύουν, όχι όταν επικυρωθούν από το εδώ Αθηναϊκό δικαστήριο, όπως ακριβώς ορίζει ο νόμος, αλλά μόνο όταν επιστρέψουν στον ίδιο, υποβάλλοντας έτσι τη δική σας απόφαση υπό την κρίση του. Αυτό το κάνει, γιατί θέλει να σας προλάβει και να συμπεριλάβει στη συμφωνία την αποδοχή εκ μέρους σας ότι δεν τον εγκαλείτε ως αδικούμενοι για κανένα από τα αδικήματα που διέπραξε στην Ποτίδαια, αλλά ότι επιβεβαιώνετε πως δίκαια την κατέλαβε και την έχει υπό την κατοχή του. [10] Και όμως οι Αθηναίοι κάτοικοι της Ποτίδαιας έχασαν τις περιουσίες τους από τον Φίλιππο, χωρίς να έχουν πόλεμο μαζί του αλλ᾽ αντίθετα συμμαχία και μόλο που ήταν προστατευμένοι με όρκους, που έδωσε στους κατοίκους της Ποτίδαιας. Γι᾽ αυτά ακριβώς τα αδικήματα θέλει να βεβαιωθεί από σας με κάθε τρόπο ότι ούτε τον εγκαλείτε ούτε θεωρείτε ότι αδικείσθε. [11] Ότι οι Μακεδόνες δεν έχουν ανάγκη από καμιά διακρατική συμφωνία με τους Αθηναίους, ας γίνουν μάρτυράς σας τα χρόνια που έχουν περάσει. Ούτε ο Αμύντας ο πατέρας του Φιλίππου ούτε οι προηγούμενοι βασιλιάδες ποτέ μέχρι σήμερα δεν έκαναν με την πόλη μας διακρατική συμφωνία. [12] Και όμως οι μεταξύ μας επαφές ήταν τότε πιο συχνές από ό,τι είναι σήμερα. Η Μακεδονία βρισκόταν υπό την εξουσία μας και πλήρωνε σε μας φόρο· τα εμπορικά λιμάνια τα χρησιμοποιούσαμε τότε πιο συχνά από ό,τι τώρα, τόσο εμείς τα δικά τους όσο και εκείνοι τα δικά μας. Δεν γίνονταν τότε, όπως τώρα, οι κατά μήνα κανονικές εμπορικές δίκες, καθιερώνοντας έτσι μια άτυπη συνθήκη, να μην χρειάζονται δηλαδή καθόλου εμπορικές συμφωνίες άνθρωποι που απέχουν τόσο πολύ μεταξύ τους. [13] Αλλ᾽ όμως, αν και δεν υπήρχε τότε τίποτε παρόμοιο, δεν ωφελούσε να συνάψουμε εμπορικές σχέσεις ούτε να έρχονται από τη Μακεδονία στην Αθήνα για να δικαστούν ούτε εμείς να πηγαίνουμε στη Μακεδονία· λύναμε τις διαφορές μας εμείς σύμφωνα με την εκεί ισχύουσα νομοθεσία, εκείνοι σύμφωνα με τη δική μας. Μην αγνοείτε λοιπόν ότι στόχος αυτών των εμπορικών συμφωνιών είναι να αποδεχτείτε ότι δεν θα έχετε πια καμιά εύλογη απαίτηση επί της Ποτίδαιας. |