Ενότητες
- Νέα Ελληνική (1117)
- Μεσαιωνική Ελληνική (589)
- Αρχαία Ελληνική (1169)
- Λεξικά και Λεξικογραφία (187)
- Γλωσσολογία (975)
- Νεοελληνική Λογοτεχνία (4038)
- Διδασκαλία της Ελληνικής (930)
- Πιστοποίηση Ελληνομάθειας (177)
Κατηγορίες
- Νέα για την Πύλη (90)
- Δραστηριότητες του ΚΕΓ (479)
- Ανακοινώσεις (8565)
- Συνέδρια & Ημερίδες (2314)
- Επιστημονικές Δημοσιεύσεις (41)
- Ερευνητικά Προγράμματα (51)
- Ηλεκτρονικές & Έντυπες Εκδόσεις (1162)
- Τύπος (873)
- Απόψεις (39)
Ημερολόγιο
| < | Apr 2026 | > | ||||
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||
| π.χ. (2006, 2006-10, 2006-10-11) | ||||||
Ενημερωτικό Δελτίο
Κανάλι RSS
- Ενσωματώστε το κανάλι Rss (RSS Feed) της Πύλης στην εφαρμογή Rss (RSS Reader) που χρησιμοποιείτε.
Συνέντευξη του David Connolly στο περιοδικό diastixo.gr
| 11 Jul. 2014 09:21 |
Με αφορμή την πρόσφατη έκδοση C.P. Cavafy: Selected Poems, τριάντα ποιήματα του Κωνσταντίνου Καβάφη μεταφρασμένα από τον David Connolly –με εισαγωγή του ίδιου, χρονολόγιο και αγγλική εργογραφία του ποιητή–, η Θεοδώρα Πασαχίδου συνάντησε τον μεταφραστή. Τριάντα πέντε χρόνια που ζει στην Ελλάδα, ο David Connolly ασχολείται με τη μετάφραση, τόσο με την έμπρακτη όσο και με την επιστήμη της μετάφρασης, δηλαδή τη μεταφρασεολογία, ως καθηγητής πανεπιστημίου.
Διαβάστε τη συνέντευξη στο diastixo.gr (http://diastixo.gr/sinentefxeis/xenoi/2732-2014-07-05-12-14-21)



