[4.8.1] Τέτοια ήταν η πορεία του πολέμου στη στεριά. Τώρα θα διηγηθώ όσα έγιναν, την ίδια εποχή μ᾽ όλ᾽ αυτά, στη θάλασσα και στις παραλιακές πόλεις — μνημονεύοντας τα πιο αξιοσημείωτα γεγονότα και παραλείποντας τα λιγότερο σημαντικά. Πρώτ᾽ απ᾽ όλα, λοιπόν, μετά τη νίκη τους στη ναυμαχία κατά των Λακεδαιμονίων, ο Φαρνάβαζος κι ο Κόνων τριγύρισαν με τον στόλο τους τα νησιά και τις παραθαλάσσιες πόλεις, διώχνοντας από παντού τους Λακεδαιμονίους αρμοστές και καθησυχάζοντας τους πληθυσμούς με τη διαβεβαίωση ότι δεν θα εγκαταστήσουν οχυρά μέσα στις πόλεις, παρά θα τις αφήσουν ανεξάρτητες. [4.8.2] Οι πληθυσμοί υποδέχονταν τις διαβεβαιώσεις μ᾽ εκδηλώσεις χαράς κι επιδοκιμασίας, και μ᾽ όλη τους την καρδιά έστελναν δώρα φιλοξενίας στον Φαρνάβαζο. (Στην πραγματικότητα, ο Κόνων ήταν που είχε πείσει τον Φαρνάβαζο ότι τέτοια τακτική θα τους εξασφάλιζε τη φιλία όλων των πόλεων· αλλιώτικα, του ᾽λεγε, αν έδειχνε πρόθεση να τις υποδουλώσει, και η καθεμιά ξεχωριστά ήταν σε θέση να του δημιουργήσει προβλήματα και επιπλέον υπήρχε ο κίνδυνος να καταλάβουν οι Έλληνες τί συμβαίνει και να ενωθούν. [4.8.3] Αυτά τα επιχειρήματα είχαν πείσει τον Φαρνάβαζο.) Κατόπιν ο Φαρνάβαζος αποβιβάστηκε στην Έφεσο. Άφησε στον Κόνωνα σαράντα πλοία μ᾽ εντολή να τον συναντήσει στη Σηστό, κι ο ίδιος ξεκίνησε από τη στεριά για τη σατραπεία του. Ένας λόγος για τούτο ήταν ότι ο παλιός του εχθρός Δερκυλίδας, που είχε βρεθεί στην Άβυδο όταν έγινε η ναυμαχία, δεν έφυγε σαν τους άλλους αρμοστές, παρά διατήρησε τον έλεγχο στην Άβυδο και την κράτησε σύμμαχο των Λακεδαιμονίων. Πραγματικά, συγκέντρωσε τους Αβυδηνούς και τους είπε πάνω κάτω τούτα: [4.8.4] «Σεις, που και πριν ήσαστε φίλοι μας, έχετε τώρα την ευκαιρία να φανείτε ευεργέτες των Λακεδαιμονίων· γιατί το να είναι κανείς πιστός σ᾽ ευτυχισμένες περιστάσεις δεν έχει τίποτα το αξιοθαύμαστο, ενώ μένει για πάντα αξέχαστη η στάση εκείνου που παραστέκει τους φίλους του σε καιρό συμφοράς. Άλλωστε η ήττα μας στη ναυμαχία δεν σημαίνει ότι έχουμε εκμηδενιστεί· είναι γνωστό ότι κι άλλοτε, τότε που οι Αθηναίοι εξουσίαζαν τη θάλασσα, η πόλη μας ήταν σε θέση να κάνει καλό στους φίλους της και κακό στους εχθρούς της. Έπειτα, ακριβώς επειδή οι άλλες πόλεις μάς εγκατέλειψαν μόλις άλλαξε η τύχη μας, αποκτάει μεγαλύτερη αξία η δική σας σταθερότητα. Αν πάλι μερικοί από σας φοβούνται μη μας πολιορκήσουν εδώ κι από στεριά κι από θάλασσα, ας σκεφτούν ότι τούτη τη στιγμή δεν υπάρχει ελληνικό ναυτικό — κι αν δοκιμάσουν οι βάρβαροι ν᾽ αποκτήσουν την κυριαρχία της θάλασσας, η Ελλάδα δεν θα το ανεχτεί· τότε, ενεργώντας για τη δική της σωτηρία, θα βρεθεί και δική σας σύμμαχος». [4.8.5] Έπειτ᾽ απ᾽ αυτή την αγόρευση οι Αβυδηνοί τον εισάκουσαν και μάλιστα όχι με μισή καρδιά, αλλά μ᾽ ενθουσιασμό· υποδέχτηκαν φιλικά τους αρμοστές που κατέφευγαν στην πόλη τους κι έστειλαν να φέρουν κι όσους βρίσκονταν αλλού. Όταν μαζεύτηκαν πολλά και άξια στελέχη στην πόλη, ο Δερκυλίδας πέρασε και στη Σηστό, που βρίσκεται ακριβώς απέναντι από την Άβυδο και δεν απέχει από τούτη περισσότερα από οχτώ στάδια. Εκεί βάλθηκε να συγκεντρώνει όλους όσοι είχαν αποκτήσει γη στη Χερσόνησο χάρη στους Λακεδαιμονίους· υποδεχόταν και τους αρμοστές που διώχνονταν από τις πόλεις της ευρωπαϊκής ακτής, λέγοντάς τους ότι ούτε κι εκείνοι έπρεπε να χάνουν το θάρρος τους, αφού ακόμα και στην Ασία, που ανέκαθεν ανήκε στον Βασιλέα, υπήρχαν η Τήμνος (μια μικρή πόλη), οι Αιγές και άλλα μέρη όπου μπορούσαν να κατοικήσουν δίχως να γίνουν υπήκοοι του Βασιλέως. «Αλλά», τους έλεγε, «πού θα βρείτε πιο οχυρή, πιο άπαρτη τοποθεσία από τη Σηστό, που για να την πολιορκήσουν θέλουν και στόλο και στρατό;» Με τέτοιες κουβέντες κατόρθωσε να τους συγκρατήσει από τον πανικό. [4.8.6] Όταν ο Φαρνάβαζος βρήκε και την Άβυδο και τη Σηστό σ᾽ αυτή την κατάσταση, τους μήνυσε ότι αν δεν διώξουν τους Λακεδαιμονίους θα τους κηρύξει πόλεμο. Καθώς δεν τον εισάκουσαν, πρόσταξε τον Κόνωνα να τις αποκλείσει από τη θάλασσα κι ο ίδιος άρχισε να λεηλατεί το έδαφος των Αβυδηνών. Βλέποντας ωστόσο ότι δεν κατάφερνε να τους υποτάξει επέστρεψε στην έδρα του, αφήνοντας εντολή στον Κόνωνα να καλοπιάσει τις πόλεις του Ελλησπόντου, έτσι ώστε να συγκεντρώσουν ώς την άνοιξη όσο γινόταν πιο πολύ ναυτικό· εξαγριωμένος όπως ήταν με τους Λακεδαιμονίους γι᾽ αυτά που του είχαν κάνει, το ᾽χε βάλει κύριο σκοπό του να τους ξεπληρώσει όσο μπορούσε, μεταφέροντας τον πόλεμο στον τόπο τους. [393 π.Χ.] [4.8.7] Μ᾽ αυτές τις ασχολίες πέρασαν τον χειμώνα. Μόλις ήρθε η άνοιξη, ο Φαρνάβαζος επάνδρωσε πολλά πλοία, στρατολόγησε και μισθοφόρους και μαζί με τον Κόνωνα έβαλε πλώρη για τα νησιά και κατόπιν, με βάση τη Μήλο, για τη Λακεδαίμονα. Πρώτα πήγε στις Φερές και λεηλάτησε εκείνη την περιοχή, κι ύστερα έκανε αποβάσεις σε διάφορα σημεία της παραλίας, προκαλώντας όσες καταστροφές μπορούσε. Γρήγορα ωστόσο ανησύχησε από την έλλειψη λιμανιών και τροφίμων και φοβήθηκε μήπως οι Λακεδαιμόνιοι στείλουν ενισχύσεις· γύρισε λοιπόν πίσω κι έφυγε, και αγκυροβόλησε στον Φοινικούντα των Κυθήρων. [4.8.8] Από φόβο μήπως αιχμαλωτιστεί πάνω σε μάχη, η φρουρά της πόλης των Κυθήρων εγκατέλειψε τα τείχη και συνθηκολόγησε. Ο Φαρνάβαζος την άφησε να φύγει για τη Λακωνία· ύστερα, αφού επισκεύασε ο ίδιος τα τείχη της πόλης, τοποθέτησε στα Κύθηρα φρουρά με διοικητή τον Αθηναίο Νικόφημο κι έκανε πανιά για τον Ισθμό της Κορινθίας. Εκεί παρακίνησε τους συμμάχους να δείξουν ζήλο στη διεξαγωγή του πολέμου και πίστη στον βασιλέα· τους άφησε κι όσα χρήματα είχε κι ετοιμάστηκε να γυρίσει στον τόπο του. [4.8.9] Τότε ο Κόνων του ζήτησε να του δώσει εκείνου τον στόλο, λέγοντας ότι αναλαμβάνει να τον συντηρήσει με τους πόρους των νησιών και να τον οδηγήσει στην πατρίδα του, να βοηθήσει τους Αθηναίους να ξαναχτίσουν τα Μακρά Τείχη και τα τείχη του Πειραιά — και το ᾽ξερε, είπε, ότι αυτό θ᾽ αποτελούσε το μεγαλύτερο δυνατό πλήγμα για τους Λακεδαιμονίους. «Μ᾽ αυτόν τον τρόπο», πρόσθεσε, «και στους Αθηναίους θα προσφέρεις εκδούλευση και τους Λακεδαιμονίους θα εκδικηθείς, εκμηδενίζοντας το αποτέλεσμα τόσων κόπων τους». Ακούγοντάς τα αυτά ο Φαρνάβαζος προθυμοποιήθηκε να τον στείλει στην Αθήνα και μάλιστα του ᾽δωσε και παραπανίσια χρήματα για την ανοικοδόμηση των Τειχών. [4.8.10] Όταν έφτασε στην Αθήνα, ο Κόνων ξανάχτισε μέρος των Τειχών βάζοντας τα πληρώματά του να δουλέψουν, πληρώνοντας μεροκάματα σε μαραγκούς και χτίστες και ξοδεύοντας ό,τι άλλο χρειαζόταν. Άλλα τμήματα των Τειχών, πάλι, τα έχτισαν οι ίδιοι οι Αθηναίοι, καθώς κι οι Βοιωτοί κι άλλες πόλεις που προσφέρθηκαν εθελοντικά. Στο μεταξύ, με τα χρήματα που είχε αφήσει ο Φαρνάβαζος οι Κορίνθιοι επάνδρωσαν πλοία, διόρισαν ναύαρχο τον Αγαθίνο κι απέκτησαν τη ναυτική κυριαρχία στον Κορινθιακό κόλπο. Οι Λακεδαιμόνιοι, από την πλευρά τους, τους αντιπαρατάξαν στόλο μ᾽ αρχηγό τον Ποδάνεμο. [4.8.11] Όταν πάλι τούτος σκοτώθηκε σε κάποιαν επίθεση, κι ο υπαρχηγός του Πόλλις πληγώθηκε κι έφυγε, πήρε την αρχηγία αυτού του στόλου ο Ηριππίδας. Ο Κορίνθιος Πρόαινος, που διαδέχτηκε τον Αγαθίνο στην αρχηγία του αντίπαλου στόλου, εγκατέλειψε το Ρίο και το κατέλαβαν οι Λακεδαιμόνιοι· κατόπιν διαδέχτηκε τον Ηριππίδα ο Τελευτίας, που απέκτησε ξανά την κυριαρχία του κόλπου. |