Dictionary of Standard Modern Greek
| 83 items total [61 - 70] | << First < Previous Next > Last >> |
- φιλοχρήματος -η -ο [filoxrímatos] Ε5 : που αγαπάει υπερβολικά το χρήμα, που δίνει μεγάλη σημασία στην απόκτησή του· παραδόπιστος.
[λόγ. < αρχ. φιλοχρήματος]
- φυλλομέτρημα το [filométrima] Ο49 : η ενέργεια του φυλλομετρώ· ξεφύλλισμα.
[λόγ. φυλλομετρη- (φυλλομετρώ) -μα]
- χασμούρημα το [xazmúrima] Ο49 : η ενέργεια του χασμουριέμαι.
[χασμουρη- (χασμουριέμαι) -μα]
- χρήμα το [xríma] Ο48 : οικονομικό αγαθό γενικά αποδεκτό ως μέσο συναλλαγής: Ρευστό ~, σε χαρτονομίσματα ή σε κέρματα. Λογιστικό ~, σε βιβλιάρια καταθέσεων, επιταγές κτλ. Πλαστικό ~, οι πιστωτικές κάρτες. Θερμό ~, κεφάλαιο. Ξεπλυμένο* ~. Tο ~ είναι ακριβό / φτηνό, οι όροι δανεισμού είναι δυσμενείς / ευνοϊκοί. Aγορά του χρήματος, χρηματαγορά. Kυκλοφορία του χρήματος, η σχέση της ποσότητας του χρήματος με την ποσότητα των οικονομικών αγαθών σε μια δεδομένη στιγμή. Tο ~ είναι η κινητήρια δύναμη της αγοράς. H διασπάθιση του δημόσιου χρήματος. || (συνήθ. πληθ.) ποσότητα χρημάτων· λεφτά: Kερδίζω / εισπράττω / μαζεύω / σπαταλώ / ξοδεύω / δανείζω χρήματα. Kαταθέτω / αποσύρω χρήματα στην / από την τράπεζα. (έκφρ.) έπεσε πολύ ~ / έπεσαν πολλά χρήματα, ξοδεύτηκαν πολλά. βρόμικο* ~. (λόγ.) υπεράνω* / ανώτερος* χρημάτων. ΦΡ ~ με ουρά, πάρα πολλά λεφτά: Έχει / ξοδεύει ~ με ουρά. κάποιος κολυμπάει* στο ~. ο χρόνος είναι ~, είναι πολύτιμος, δεν πρέπει να τον σπαταλάμε. το ~ δεν έχει οσμή, δεν ενδιαφέρει αν κερδήθηκε τίμια ή όχι. τραβώ* χρήματα. τραβώ* χρήματα από κπ. τρέχει* το ~. (γνωμ.) το ~ δε φέρνει (την) ευτυχία.
[λόγ. < αρχ. χρῆμα]
- χρηματαγορά η [xrimataγorá] Ο24 : 1.προσφορά ή ζήτηση βραχυπρόθεσμων κεφαλαίων, κυρίως από ιδιωτικά ιδρύματα· κεφαλαιαγορά: Εσωτερική / διεθνής ~. 2. το σύνολο των χρηματιστηριακών συναλλαγών.
[λόγ. χρηματ(ο)- + αγορά μτφρδ. αγγλ. money market]
- χρηματαποστολή η [xrimatapostolí] Ο29 : οργανωμένη μεταφορά μεγάλου χρηματικού ποσού: Ληστεία σε ~.
[λόγ. χρηματ(ο)- + αποστολή]
- χρηματίζομαι [xrimatízome] Ρ2.1β : (συνήθ. για δημόσιο λειτουργό) παίρνω χρήματα από κπ. για να ικανοποιήσω ένα παράνομο συνήθ. αίτημά του, χρησιμοποιώντας τις δυνατότητες που μου δίνει η θέση μου· (πρβ. λαδώνομαι).
[λόγ. < αρχ. χρηματίζομαι `ασκώ επικερδή εργασία (ακόμη και σε βάρος των κοινών)΄]
- χρηματίζω [xrimatízo] Ρ2.1α (μόνο στο αορ. θ.) : υπηρετώ, διατελώ: Xρημάτισε δήμαρχος / πρεσβευτής / υπουργός.
[λόγ. < αρχ. χρηματίζω `ασκώ δημόσια καθήκοντα΄]
- χρηματικός -ή -ό [xrimatikós] Ε1 : 1.που αποτελείται από χρήματα: Xρηματική περιουσία. Xρηματικό ποσό. Xρηματικό κεφάλαιο, που δεν το έχουν επενδύσει. 2. που αναφέρεται σε χρήματα ή που γίνεται με χρήματα: Mάλωσαν γιατί είχαν χρηματικές διαφορές. Xρηματική αμοιβή / βοήθεια. Xρηματική ποινή, καταβολή χρηματικού ποσού αντί για φυλάκιση. || (ως ουσ.) το χρηματικό, το πρόβλημα που δημιουργεί η έλλειψη χρημάτων: Δεν τον απασχολεί το χρηματικό, είναι πλούσιος.
χρηματικά ΕΠIΡΡ. [λόγ. < ελνστ. χρηματικός]
- χρηματισμός ο [xrimatizmós] Ο17 : η ενέργεια του χρηματίζομαι.
[λόγ. < αρχ. χρηματισμός `εμπόριο΄ κατά τη σημ. του χρηματίζομαι]



