Παράλληλη Αναζήτηση

Αναζήτηση

Βρες
Εμφάνιση

Αθλητικά :: Αθλητική είδηση

( το γέλιο κάνει καλό :: 2/1/2006 18:39:01) 

Στα καλύτερα του 2005 συγκαταλέγεται -κατά την ΟΥΕΦΑ- η προσπάθεια εξυγίανσης της ΑΕΚ.

Κράτος τετραψήφιον

Ασκήσεις - Θέματα για συζήτηση

Το γέλιο κάνει καλό

ΣΤΕΦΑΝΟΣ ΤΖΑΝΑΚΗΣ

1. Να συγκρίνετε το παρακάτω απόσπασμα από το Έπος του Διγενή με το δημοτικό τραγούδι που ακολουθεί και αναφέρεται στο θάνατο του Διγενή και να σημειώσετε τις παρατηρήσεις σας.

Καλές οι αθλητικές ανασκοπήσεις της ΕΤ1 καθ' όλη τη διάρκεια της τελευταίας εβδομάδας του 2005, αλλά την παράσταση έκλεψε αυτή της ΕΤ3, το βράδυ της Πρωτοχρονιάς. Ο κ. Χρήστος Σαρτζετάκης είχε κάνει διάσημη τη φράση "είμαστε έθνος ανάδελφον". «(…) Ο θάνατος τον πολεμά εις το παλάτι μέσα. Ιδιαίτερα το φινάλε της με το πεντάλεπτο βίντεο, που επιμελήθηκε ο Μιχάλης Μελισσίδης, με όσα ευτράπελα κατέγραψε ο φακός του τρίτου καναλιού στη διάρκεια της χρονιάς, προκάλεσε πολύ γέλιο κι απέσπασε κολακευτικά σχόλια. Ως κράτος, πάντως, είμαστε πλέον… τετραψήφιον. Ακρίτας τον εγνώρισε και ξεφωνεί και λέγει: Για όσους το έχασαν έχουν μία ακόμη ευκαρία την ερχόμενη Κυριακή όταν η ανασκόπηση θα μεταδοθεί σε επανάληψη. Μετά το 1464 της γραφειοκρατίας, έχουμε τώρα τον καινούργιο μαγικό αριθμό - το 1521 της λακκούβας… «Ω, πάντερπνε, Βασίλειε, ο θάνατος σου ήλθεν και το λοιπόν από του νυν όπλα ουδόλως έχεις.

ΣΤΟ ΑΦΙΕΡΩΜΑ του 2005 της ΟΥΕΦΑ συμπεριλαμβάνεται η ΑΕΚ! Στο 1464 ζητάμε μεσολάβηση για να πάρουμε τα πιστοποιητικά που απαιτεί η γραφειοκρατία, στο 1521 ζητάμε μεσολάβηση για να βρεθεί ένας εργολάβος, να κλείσει τις τρύπες στον δρόμο μας.

Ανδρεία που σου άπειρος, ανείκαστος η τόλμη,

Ο τίτλος είναι "The best of 2005", και μεταξύ άλλων γίνεται αναφορά στην Ένωση και την πορεία της προς την εξυγίανση από τη στιγμή που ανέλαβε τη διοίκηση της ο Ντέμης Νικολαΐδης. Αργότερα, όταν και τα δύο τηλεφωνικά κέντρα θα έχουν μπλοκάρει από τις κλήσεις, προφανώς θα δημιουργηθεί ένα τρίτο, που θα μεσολαβεί για να επικοινωνούμε με τα δύο πρώτα…

Που δυναστεία η πολλή, που του η πλούτου δόξα;

Στο αφιέρωμα, υπάρχει ανάλυση των προβλημάτων που αντιμετώπισε η ΑΕΚ στο παρελθόν, στην αλλαγή πλεύσης με την παρουσία του Νικολαΐδη, ενώ φιλοξενούνται και οι δηλώσεις του Νίκου Κούλη που έγιναν με αφορμή τον τίτλο: «team of the week»

… Κατάρα

Άρτι ουδείς εις θάνατον δύναται βοηθήσαι,

ΜΕΤΑ την ανακοίνωση των 1.498 που μονιμοποιούνται στην ΕΡΤ, μέσω του ΑΣΕΠ, το ενδιαφέρον στράφηκε στους 293 που κόπηκαν λόγω ελλιπούς φακέλου και στους 13 που καθυστέρησαν να υποβάλουν τα δικαιολογητικά τους εντός των προθεσμιών.

Μεσολάβηση - η ελληνική κατάρα.

Αι χείρες γαρ ελύθησαν, τα άθλα ου ποιούσαι,

Εκπρόσωποι των δύο κατηγοριών στη ΕΡΑ Σπορ δύο συνάδελφοι με θητεία ετών στο κρατικό ραδιόφωνο.

Από τον μπάρμπα στην Κορώνη ώς την υπάλληλο του Κέντρου Εξυπηρέτησης Πολιτών, οι δεκαετίες φεύγουν αλλά η ανάγκη της μεσολάβησης μένει.

Οι πόδες εδεσμεύθησαν οι τας οδούς κρατούντες

Ο Αριστείδης Ράπτης στον οποίο στοίχισε η διακοπή της σύμβασης για λίγους μήνες πριν κάποια χρόνια και ο Θανάσης Περιβολιώτης λόγω καθυστερημένης υποβολής της αίτησής του.

Για τα πιστοποιητικά, μόνον οι μεσολαβητές γνωρίζουν τους αρμοδίους για την έκδοσή τους - και μόνον εκείνοι έχουν τον τρόπο να τους κάνουν να τα εκδώσουν.

Ολίγον δε και η ψυχή του σώματος εκφεύγει

Ο ΑΓΩΝΑΣ μπάσκετ του Άρη με τη Βέντσπιλς, ανοίγει την αυλαία των αθλητικών μεταδόσεων της ΕΤ3 για το 2006. Για τις λακκούβες, μόνον οι μεσολαβητές γνωρίζουν τους αρμοδίους για το κλείσιμό τους - και μόνον εκείνοι μπορούν να τους κινητοποιήσουν.

Και τάφος σε τον δυνατόν μέσα να κλείσει θέλει».

Το παιχνίδι θα μεταδοθεί "ζωντανά" στις 20.15 σε περιγραφή του Γιάννη Νάτου και ρεπορτάζ του Βασίλη Βλαχόπουλου.

… Συμβολισμοί

«Ο Διγενής ψυχομαχεί κι η γη τόνε τρομάσσει κι η πλάκα τον ανατριχιά πως θάτονε σκεπάσει.

Μεσολαβήστε, λοιπόν, γιατί χανόμαστε:

Κι εκείδα που ψυχομαχεί λόγια αντρειωμένα λέει 'νάχεν η γης πατήματα κι ο ουρανός κερκέλια να πάθουν τα πατήματα, νάπιανα τα κερκέλια ν' ανέβαινα στον ουρανό, να διπλωθώ, να κάτσω, να δώκω σείσμα τ' ουρανού, να βγάλει μαύρα νέφη να κάμω χιόνι στα βουνά και τα νερά τσι καρπούς».

Η δημιουργία των τετραψήφιων διαμεσολαβητικών Κέντρων - εκτός από εκσυγχρονιστικό άλμα - συμβολίζει και την τελική νίκη των πάσης φύσεως αρμοδίων επί των πάσης φύσεως πολιτών, όπως και επί των πάσης φύσεως πολιτικών.

2. Ο ιστορικός της λογοτεχνίας μας Λίνος Πολίτης εκτιμά ότι τα προδρομικά ποιήματα μοιάζουν σε πολλά με τα ποιήματα του Γάλλου ποιητή Φρανσουά Βιγιόν (Francois Villon, 1431 - μετά το 1463), όπου με διάθεση περιγραφική και τόνο σκωπτικό ανατρέχει σε θέματα όπως η τύχη, η μωρία, η ματαιότητα, το κακό και ο θάνατος.

Το πολιτικό μας σύστημα, με τα διάφορα 1464, κάνει επιτέλους τη δουλειά του, αλλά και παραδέχεται την ήττα του - οι γραφειοκράτες των διαφόρων Υπηρεσιών δεν χρειάζεται πια να μειώνουν τον αριθμό των - άχρηστων - πιστοποιητικών, δεν χρειάζεται να επιβλέπουν τα έργα στους δρόμους ώστε η άσφαλτος που στρώνεται να μην είναι χάρτινη.

Στο απόσπασμα που δίδεται από το ποίημα Διαθήκη του Βιγιόν, να αναζητήσετε ομοιότητες ή αναλογίες με τα προδρομικά ποιήματα που περιέχονται στο βιβλίο ΚΝΛ της Γ' Γυμνασίου.

Αρκεί ένα τηλεφώνημα για να γίνει πράξη το παλιό σύνθημα "αλλαγή - αλλαγή - λαϊκή συμμετοχή".

«Το ξέρω: πλούσιους και φτωχούς, σοφούς, μωρούς, ιερείς, λαό, χουβαρντάδες και φειδωλούς, μεγάλους αλλά και μικρούς, καράδες μ' όμορφο λαιμό, όποιο κι αν έχουνε συνάφι, με τζοβαέρικα σωρό, όλους τους παίρνει ο Χάρος στράφι»·

Στοιχηματίζω ότι στο τέταρτο κύμα εκσυγχρονισμού, θα κάνουν το 1521 πενταψήφιο…

(Η μετάφραση από το έργο Ευρωπαϊκά Γράμματα - Ιστορία της Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας, εκδ. Σοκόλη, Αθήνα 1999, τόμος Α', σελ. 365)

Βιβλιογραφία 1. Αλεξίου, Στ. (1985). Βασίλειος Διγενής Ακριτης (Κατά το χειρόγραφο του Εσκοριάλ) και το άσμα του Αρμούρη. Κριτική έκδοση, Εισαγωγή, Σημειώσεις, Γλωσσάριο Στ. Αλεξίου. Αθήνα: Ερμής [Φιλολογική Βιβλιοθήκη, 5]. 2. Αλεξίου, Στ. (1990). Βασίλειος Διγενής Ακριτης και τα άσματα του Αρμούρη και του Υιού του Ανδρόνικου. Χρηστική έκδοση με Εισαγωγή. Αθήνα: Ερμής. 3. Καλαματιανός, Γ.Ν. (χ.χ.). Σύντομη Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας. Ι' έκδοση. Αθήνα: Εστία, 22-25. 4. Πολίτης, Λ. (1978). Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας. Αθήνα: Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης, 25-46. 5. Χαραλαμπάκης, Χρ. (1992). Νεοελληνικός λόγος, Μελέτες για την γλώσσα, τη λογοτεχνία και το ύφος. Αθήνα: Νεφέλη. 6. Vitti, Μ. (2003). Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας. Μετάφραση Μ. Ζορμπά, θεώρηση του συγγραφέα, απόδοση Ε. Ι. Μοσχονά. Αναθεωρημένη έκδοση. Αθήνα: Οδυσσέας, 11-47. 7. Για τον Francois Villon (απ' όπου και το απόσπασμα του ποιήματος) 6. Benoit-Dusausoy, A. & Fontaine, G. (επιμ.) (1999). Ευρωπαϊκά Γράμματα: Ιστορία της Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας. Μετάφραση Α. Ζήρας κ.ά. Αθήνα, Σοκόλης, τόμ. Α', 364-365.