Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
ως
| Ιλ. 13.132 | ...στο κράνος, άντρας | στον άντρα· κι ως εσκύβαν, άγγιζαν στ᾽ αλογουρίσια... |
| Ιλ. 13.134 | ...πυκνά αρμοδέναν. | Και τα κοντάρια, ως σειούνταν, μπλέκουνταν στα θρασεμένα... |
| Ιλ. 13.139 | ...τον σπρώχνει, | το χώμα που τον δένει ως έσπασε με το νερό το πλήθιο· | κι αυτός... |
| Ιλ. 13.143 | ...ειχε φοβερίσει κι ο Έχτορας ως το γιαλό να φτάσει | περνώντας εύκολα... |
| Ιλ. 13.164 | ...η ψυχή του | τον αντρειανό Μηριόνη, ως τού ᾽ριξε· κι ωστόσο εστράφη... |
| Ιλ. 13.176 | ...στο παλάτι του και τον τιμούσε ως γιο του. | Και τώρα ο Τεύκρος τον... |
| Ιλ. 13.184 | ...ρίχνει | χαλκό κοντάρι, μα το ξέφυγεν, ως τό ᾽δε ομπρός του, ο Τεύκρος, | μια... |
| Ιλ. 13.191 | ...κοντάρι | ο μέγας Αίαντας· μα ως τη σάρκα του δε φτάνει, τι ήταν... |
| Ιλ. 13.204 | ...τό σφεντόνισε κατά το ασκέρι, ως σφαίρα, | κι ομπρός στου Εχτόρου επήγε... |
| Ιλ. 13.211 | ...τον πέτυχε αντικρύ του, | ως έφτανε από κάποιο σύντροφο, που ότι... |