Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τ
| Ιλ. 10.322 | ...σήκωσε ψηλά και κάμε μου όρκο, | πως τ᾽ άτια και το χαλκοπλούμιστο το αμάξι... |
| Ιλ. 10.328 | ...θ᾽ ανοίξουν.» | Είπε, κι εκείνος τού τ᾽ ορκίστηκε με το ραβδί στα χέρια: | «Στο... |
| Ιλ. 10.330 | ...άντρα, αμόνω: | δε θ᾽ ανεβεί σε τούτα τ᾽ άλογα ποτέ κανένας άλλος | από τους... |
| Ιλ. 10.336 | ...κοντάρι | φουχτώνει, και κινάει για τ᾽ άρμενα· κι ουδ᾽ ήτανε γραφτό... |
| Ιλ. 10.341 | ...κάνει: | «Κάποιος, Διομήδη, από τ᾽ ασκέρι τους ζυγώνει κατά δώθε· | δεν... |
| Ιλ. 10.365 | ...κόβοντάς του. | Μα όπως τραβούσε κατά τ᾽ άρμενα κι ήταν να πέσει... |
| Ιλ. 10.393 | ...να μου χαρίσει αμάξι, | μαζί και τ᾽ άτια τα μονόνυχα του ξακουστού... |
| Ιλ. 10.402 | ...η καρδιά σου, | του αντρόκαρδου Αχιλλέα τ᾽ αλόγατα, που ζόρικο πολύ ᾽ναι | θνητοί... |
| Ιλ. 10.407 | ...έχει ακουμπήσει, πες μου, τ᾽ άρματα; πού στέκουν τ᾽ άλογά του; | και... |
| Ιλ. 10.407 | ...πες μου, τ᾽ άρματα; πού στέκουν τ᾽ άλογά του; | και με των άλλων Τρώων τί... |