Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
το
| Ιλ. 7.31 | ...μια μέρα· τι έτσι οι αθάνατες οι δυο το αποφασίστε | και σας καλάρεσε, συθέμελο... |
| Ιλ. 7.32 | ...αποφασίστε | και σας καλάρεσε, συθέμελο το κάστρο αυτό να πέσει.» | Τότε η Αθηνά,... |
| Ιλ. 7.56 | ...φάλαγγες, κρατώντας | από τη μέση το κοντάρι του, κι αυτοί σταθήκαν... |
| Ιλ. 7.59 | ...αψηλό του βροντοσκούταρου του Δία το δρυ καθίσαν, | με αγιούπες μοιάζοντας,... |
| Ιλ. 7.64 | ...ανατριχιάζει η θάλασσα και μαύρισε το κύμα· | όμοια κι οι Τρώες κι οι Αργίτες... |
| Ιλ. 7.68 | ...λόγια μου, κι Αργίτες αντρειωμένοι, | το τί η καρδιά βαθιά στα στήθη μου με... |
| Ιλ. 7.73 | ...πελαγόδρομα καράβια σας χαθείτε. | Έχει το ασκέρι σας πολέμαρχους τους πιο... |
| Ιλ. 7.74 | ...τους πιο αντρειανούς Αργίτες· | ποιανού το λέει η καρδιά στα στήθη του να... |
| Ιλ. 7.77 | ...ο Δίας και για τους δυο μας― | με το μακρύ χαλκό του ο αντίμαχος αν με... |
| Ιλ. 7.79 | ...αρμάτα μου στα βαθουλά καράβια· | μα το νεκρό κορμί στο σπίτι μου να δώσει,... |