Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
το
| Ιλ. 12.46 | ...κι είναι το κουράγιο του στερνά που το σκοτώνει· | κι όλο χιμάει γυρνώντας... |
| Ιλ. 12.50 | ...να περάσουνε με θάρρος το χαντάκι. | Μα δεν τολμούσαν τα... |
| Ιλ. 12.52 | ...όχτου τα χείλια· τι τους φόβιζε το διάπλατο χαντάκι. | Μηδέ να το πηδήξουν... |
| Ιλ. 12.53 | ...φόβιζε το διάπλατο χαντάκι. | Μηδέ να το πηδήξουν εύκολα μηδέ να το... |
| Ιλ. 12.53 | ...να το πηδήξουν εύκολα μηδέ να το περάσουν | μπορούσαν· τι όχτοι γύρα... |
| Ιλ. 12.56 | ...στήσει | παλούκια σουβλερά, θεόρατα, τό ᾽να από δίπλα στ᾽ άλλο, | πυκνά πολύ,... |
| Ιλ. 12.64 | ...παλούκια | έχει στα χείλια, και το αργίτικο τειχί από πάνω στέκει. | Να... |
| Ιλ. 12.67 | ...θα χαλαστούν, φοβούμαι· | τι αν το χαμό τους αποφάσισεν ο Δίας ο... |
| Ιλ. 12.69 | ...να δώσει χέρι, | αυτό κι εγώ πολύ θα τό ᾽θελα και τώρα ευτύς να γένει, | εδώ... |
| Ιλ. 12.70 | ...τώρα ευτύς να γένει, | εδώ μακριά από το Άργος άχναρα ν᾽ αφανιστούν οι... |