Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
το
| Ιλ. 9.356 | ...τη γλίτωσε από τρίχα. | Μα τώρα με το θείο τον Έχτορα να πολεμώ δε... |
| Ιλ. 9.367 | ...γυναίκες ―όσα επήρα. | Και μοναχά το αρχοντομοίρι μου με το έτσι-θέλω... |
| Ιλ. 9.367 | ...μοναχά το αρχοντομοίρι μου με το έτσι-θέλω πίσω | αυτός που τό ᾽δωκε, ο... |
| Ιλ. 9.368 | ...μου με το έτσι-θέλω πίσω | αυτός που τό ᾽δωκε, ο Αγαμέμνονας, μου τό ᾽χει... |
| Ιλ. 9.368 | ...που τό ᾽δωκε, ο Αγαμέμνονας, μου τό ᾽χει αρπάξει, ο ρήγας. | Ό,τι γρικήστε... |
| Ιλ. 9.369 | ...ο ρήγας. | Ό,τι γρικήστε τώρα πέστε το στο γιο του Ατρέα γυρνώντας, | σε όλους... |
| Ιλ. 9.377 | ...να μη σώσει! τι ο βαθύγνωμος ο Δίας το νου τού επήρε. | |
| Ιλ. 9.380 | ...κι είκοσι φορές πιο πλήθια απ᾽ ό,τι | το βιος του τώρα ακέριο, κι έβαζε κι... |
| Ιλ. 9.382 | ...θησαυρούς κει πέρα αρίφνητους το κάθε σπίτι κρύβει, | κι είναι κι ατή... |
| Ιλ. 9.394 | ...θεών τη χάρη, | ας είν᾽ καλά ο Πηλέας, το ταίρι μου θα μου διαλέξει... |