Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τους
| Ιλ. 10.299 | ...και κουφάρια. | Μα κι ο Έχτορας τους Τρώες τους πέρφανους δεν άφηνε... |
| Ιλ. 10.299 | ...κουφάρια. | Μα κι ο Έχτορας τους Τρώες τους πέρφανους δεν άφηνε καθόλου | να... |
| Ιλ. 10.301 | ...να μαζωχτούν οι πρώτοι, | όσοι απ᾽ τους Τρώες λογιούνταν άρχοντες και... |
| Ιλ. 10.302 | ...ως συναχτήκαν, τί σοφίστηκε τρανό τούς φανερώνει: | «Ποιός τη δουλειά θα πάρει... |
| Ιλ. 10.309 | ...και να μάθει, | τάχα τα γρήγορα καράβια τους φυλάγουνται ως και πρώτα, | γιά... |
| Ιλ. 10.310 | ...πια απ᾽ τα χέρια μας αρχίσαν μεταξύ τους | να κουβεντιάζουν πώς θα φύγουνε,... |
| Ιλ. 10.325 | ...άκρη ως άλλη εγώ το ασκέρι τους θα το διαβώ, ως να φτάσω | μπρος... |
| Ιλ. 10.331 | ...τ᾽ άλογα ποτέ κανένας άλλος | από τους Τρώες, μόν᾽ θα τα χαίρεσαι μονάχα εσύ... |
| Ιλ. 10.341 | ...Διομήδη, από τ᾽ ασκέρι τους ζυγώνει κατά δώθε· | δεν ξέρω, για τα... |
| Ιλ. 10.343 | ...έρχεται, να ιδεί, να μαντατέψει, | γιά τους νεκρούς, εδώ που βρίσκουνται... |