Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τους
| Ιλ. 2.49 | ...φως στο Δία και στους αθάνατους τους άλλους να μηνύσει· | κι ο γιος του... |
| Ιλ. 2.50 | ...να μηνύσει· | κι ο γιος του Ατρέα τους βροντερόφωνους διαλάληδες... |
| Ιλ. 2.51 | ...διαλάληδες προστάζει | σε συντυχιά τους μακρομάλληδες Αργίτες να φωνάξουν· | κι... |
| Ιλ. 2.53 | ...βιάση ευτύς εκείνοι. | Πρώτα καλνούσε τους αντρόκαρδους να βουλευτούν... |
| Ιλ. 2.55 | ...ως συναχτήκαν, τί σοφίστηκε τρανό τούς φανερώνει: | «Ακούστε, φίλοι! Μού... |
| Ιλ. 2.65 | ...και σε ψυχοπονιέται. | Προστάζει ευτύς τους μακρομάλληδες Αργίτες ν᾽... |
| Ιλ. 2.68 | ...κρατούνε τώρα | δυο γνώμες, τι όλους τούς ελύγισε με τα παρακλητά της | η Ήρα, κι... |
| Ιλ. 2.72 | ...ύπνος. | Ελάτε, στ᾽ άρματα ας φωνάξουμε τους Αχαιούς, μα πρώτα | θα τους μιλήσω... |
| Ιλ. 2.73 | ...φωνάξουμε τους Αχαιούς, μα πρώτα | θα τους μιλήσω δοκιμάζοντας, καθώς πρεπό ᾽ναι... |
| Ιλ. 2.74 | ...καθώς πρεπό ᾽ναι κιόλας· | και θα τους πω με τα πολύσκαρμα να φύγουμε... |