Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τους
| Ιλ. 5.586 | ...βρέθη ορθός, με το κεφάλι του και με τους ώμους κάτω. | Ώρα στεκόταν έτσι, τι... |
| Ιλ. 5.590 | ...τα φέρνει στους Αργίτες. | Κι όπως τους είδε ο μέγας Έχτορας μες στις... |
| Ιλ. 5.591 | ...χουγιάζει | και πέφτει απάνω τους , κι οι φάλαγγες των Τρώων ξοπίσω... |
| Ιλ. 5.592 | ...ο Άρης έτρεχε κι η Χουγιαχτώ μπροστά τους , | αυτή τη χλαλοή του αδιάντροπου... |
| Ιλ. 5.596 | ...Έχτορα και πότε πίσω πάλε. | Καθώς τους είδε ο βροντερόφωνος Διομήδης,... |
| Ιλ. 5.606 | ...σιγά, και μη γυρεύετε με τους θεούς πολέμους.» | |
| Ιλ. 5.607 | ...βρέθηκαν κιόλας οι Τρώες μπροστά τους , | κι ο Έχτορας τότε δυο πολέμαρχους... |
| Ιλ. 5.610 | ...τελαμώνιος Αίαντας, πονώντας το χαμό τους , | κοντά κοντά τους πήγε κι έριξε... |
| Ιλ. 5.611 | ...το χαμό τους, | κοντά κοντά τους πήγε κι έριξε το αστραφτερό... |
| Ιλ. 5.621 | ...κοντάρι | όξω τραβάει, μ᾽ από τους ώμους του δεν πρόφτασε να βγάλει | την... |