Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τους
| Ιλ. 5.275 | ...τους αυτοί, με βιάση ωστόσο | οι άλλοι τούς σίμωσαν, τα γρήγορα λαλώντας άλογά... |
| Ιλ. 5.275 | ...σίμωσαν, τα γρήγορα λαλώντας άλογά τους , | και πρώτος του Λυκάονα μίλησεν... |
| Ιλ. 5.321 | ...τη φόρα απ᾽ τα μονόνυχα δικά τους άτια, κι όξω | τα βγάζει απ᾽ τη βουή,... |
| Ιλ. 5.324 | ...του Αινεία χιμίζει τ᾽ άτια, | από τους Τρώες στους λιονταρόκαρδους για να τα... |
| Ιλ. 5.326 | ...τα δίνει, που τιμούσε | χώρια απ᾽ τους άλλους συνομήλικους, τι είχε περίσσια... |
| Ιλ. 5.342 | ...αυτό δεν έχουν κι αίμα μέσα τους κι αθάνατους τους κράζουν. | Βγάζει... |
| Ιλ. 5.342 | ...έχουν κι αίμα μέσα τους κι αθάνατους τους κράζουν. | Βγάζει φωνή τρανή κι αμόλησε... |
| Ιλ. 5.369 | ...τ᾽ άλογα κι αθάνατη ταγή τούς βάζει ομπρός τους· | κι η αρχόντισσα... |
| Ιλ. 5.369 | ...κι αθάνατη ταγή τούς βάζει ομπρός τους · | κι η αρχόντισσα Αφροδίτη ανάγειρε... |
| Ιλ. 5.373 | ...και κρένει: | «Παιδί μου, ποιός απ᾽ τους αθάνατους σου τά ᾽χει κάνει... |