Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τους
| Ιλ. 4.509 | ...τους: | «Αλογατάδες Τρώες, απάνω τους , κρατήστε την αντρειά σας | μπρος... |
| Ιλ. 4.510 | ...τι από σίδερο γιά πέτρα τα κορμιά τους | δεν είναι, στου χαλκού το... |
| Ιλ. 4.514 | ...ο θεός μιλούσε ο ανήμερος, κι ωστόσο τους Αργίτες | ξεσήκωνε η Αθηνά η... |
| Ιλ. 4.523 | ...τού ᾽φευγε η ψυχή, στους σύντροφους τους ακριβούς τα δυο του | τα χέρια του... |
| Ιλ. 4.536 | ...μέσα εκείτουνταν σιμά σιμά κι οι δυο τους , | στους Επειούς τους χαλκοθώρακους ο... |
| Ιλ. 4.537 | ...σιμά κι οι δυο τους, | στους Επειούς τους χαλκοθώρακους ο πρώτος, στους... |
| Ιλ. 4.538 | ...άλλος ρηγάρχης· και τρογύρα τους κορμιά περίσσια επέφταν. | Με τέτοια... |
| Ιλ. 5.7 | ...φωτοβολή σκορπώντας. | Τέτοια η θεά απ᾽ τους ώμους του άναβε κι απ᾽ το κεφάλι... |
| Ιλ. 5.12 | ...πάσα πολέμου τέχνη. | Τούτοι απ᾽ τους άλλους τώρα ξέκοψαν κι απάνω του... |
| Ιλ. 5.24 | ...μην πέσει αλήθεια αβάσταχτος στο γέρο τους πατέρα. | Και τότε τ᾽ άλογα ο... |