Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τους
| Ιλ. 17.737 | ...άρμενα· κι ο πόλεμος ξεσπούσε | πάνω τους άγριος, ίδιος σύφλογο σε πολιτεία,... |
| Ιλ. 17.740 | ...και κείνους, όπως μάκραιναν, τους έπαιρνε από πίσω | αλάγιαστη η βουή... |
| Ιλ. 17.744 | ...κακοτράχαλο, και κόβεται η καρδιά τους | απ᾽ τον ιδρώτα κι απ᾽ τον κάματο,... |
| Ιλ. 17.747 | ...οι δυο κρατούσαν Αίαντες πίσω τους . Πώς του νερού τη φόρα | κρατάει... |
| Ιλ. 17.749 | ...και τρανά ποτάμια φράζοντας το δρόμο τους αλλάζει, | και ρίχνει τ᾽ άγρια,... |
| Ιλ. 17.750 | ...ρίχνει τ᾽ άγρια, πολυσάλευτα νερά τους μες στον κάμπο, | κι ουδέ μπορούν,... |
| Ιλ. 17.753 | ...φόρα πάντα. | Μα τούτοι τρέχαν από πίσω τους , και δυο περίσσια απ᾽ όλους, | ο μέγας... |
| Ιλ. 17.759 | ...και πιά ειχαν όλοι τους τον πόλεμο ξεχάσει. | Κι ως έφευγαν οι... |
| Ιλ. 18.11 | ...Μυρμιδόνες μέσα | που θα χαθεί απ᾽ τους Τρώες, αφήνοντας το φως του ηλιού για... |
| Ιλ. 18.31 | ...χεροπάλαμα όλες | κρούγαν τα στήθη τους , και λύθηκαν της καθεμιάς τα... |