Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τους
| Ιλ. 17.460 | ...κι ας έκλαιγε το φίλο, | χιμώντας πάνω τους με τ᾽ άλογα, καθώς αϊτός σε... |
| Ιλ. 17.462 | ...εύκολα εχίμιζε, τα ασκέρι τους το πλήθιο κυνηγώντας. | Μα όσες φορές... |
| Ιλ. 17.463 | ...όσες φορές κι αν χύθη απάνω τους , δε σκότωσε κανένα· | τι δεν μπορούσε,... |
| Ιλ. 17.471 | ...τα γνωστικά σου φρένα; | τι πολεμάς τους Τρώες μονάχος σου στους μπροστομάχους... |
| Ιλ. 17.476 | ...τ᾽ αθάνατα άλογα, να κόβει την ορμή τους , | εξόν ο Πάτροκλος, στη φρόνεση που... |
| Ιλ. 17.489 | ...θέλεις | με την καρδιά σου· τι αν απάνω τους χυθούμε οι δυο μας τώρα, | δε θα... |
| Ιλ. 17.492 | ...τραβούν με βοϊδοσκούταρα σκεπάζοντας τους ώμους, | στέρια, στεγνά, κι ήταν απάνω... |
| Ιλ. 17.493 | ...ώμους, | στέρια, στεγνά, κι ήταν απάνω τους παχύς χαλκός στρωμένος. | Κι ο Άρητος... |
| Ιλ. 17.494 | ...ο Άρητος τράβηξε ο θεόμορφος μαζί τους κι ο Χρομίος | συντροφεμένοι, τι... |
| Ιλ. 17.496 | ...τ᾽ άλογα τα ορθόλαιμα να κάνουνε δικά τους , | οι ανέμυαλοι! Τον Αυτομέδοντα... |