Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τους
| Ιλ. 11.641 | ...το πιοτό σαν αποτέλειωσε, τους κάλεσε να πιούνε. | Και κείνοι τα... |
| Ιλ. 11.642 | ...πιούνε. | Και κείνοι τα στεγνά λαρύγγια τους με το πιοτό ως δροσίσαν, | στην ώρα... |
| Ιλ. 11.656 | ...λόγος ο Αχιλλέας να μύρεται για τους Αργίτες τώρα, | που απ᾽ τις ριξιές... |
| Ιλ. 11.674 | ...πάρω γι᾽ αντιπλέρωμα, τον πέτυχα απ᾽ τους πρώτους | με κονταριά, καθώς διαφέντευε... |
| Ιλ. 11.677 | ...τον κάμπο βιος αρίφνητο μαζώξαμε δικό τους · | πενήντα βουκολιά τούς πήραμε και... |
| Ιλ. 11.678 | ...μαζώξαμε δικό τους· | πενήντα βουκολιά τούς πήραμε και γιδαριά πενήντα, | πενήντα... |
| Ιλ. 11.681 | ...ξανθοτριχάτα ακόμα, | φοράδες όλες τους , κι οι πιότερες βυζαίναν και... |
| Ιλ. 11.686 | ...οι κράχτες, όσοι ξέρουν | πως τους χρωστούν στην άγιαν Ήλιδα, να... |
| Ιλ. 11.687 | ...κι οι πρώτοι | της Πύλος όλοι τους μαζώχτηκαν, τη μοιρασιά να... |
| Ιλ. 11.691 | ...πιο παλιούς καιρούς, και σκότωσε τους πιο αντρειανούς μας όλους. | Δώδεκα... |