Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τον
| Ιλ. 7.192 | ...κι ατός μου | βαθιά, τι λέω το θείο τον Έχτορα πως θα τον ρίξω κάτω. | Μα... |
| Ιλ. 7.192 | ...τι λέω το θείο τον Έχτορα πως θα τον ρίξω κάτω. | Μα ομπρός, την ώρα εγώ που... |
| Ιλ. 7.203 | ...την Ίδα, | δώσε στον Αία τη νίκη, κάνε τον να δοξαστεί περίσσια. | Μα αγάπη αν... |
| Ιλ. 7.208 | ...του, | χύθηκε ομπρός, σαν το θεόρατο τον Άρη, σύντας τρέχει | να μπεί κι αυτός... |
| Ιλ. 7.214 | ...οι Αργίτες χάρηκαν θωρώντας τον , όμως οι Τρώες ενιώσαν | απ᾽ άγριο... |
| Ιλ. 7.225 | ...ο γιος του Τελαμώνα | ζύγωσε απόκοντα τον Έχτορα κι όλο φοβέρα... |
| Ιλ. 7.228 | ...βρίσκουνται ξεχωριστοί, και δίχως | τον Αχιλλέα το λιονταρόκαρδο, το... |
| Ιλ. 7.232 | ...κι όχι λίγοι. | Ομπρός λοιπόν, τον πόλεμο άνοιξε πρώτος εσύ και... |
| Ιλ. 7.242 | ...όπως συ δε θά ᾽θελα παραμονεύοντάς τον | κρυφά να ρίξω· θέλω φανερά να τόνε... |
| Ιλ. 7.252 | ...και χώνεται στο θώρακα τον πολυξομπλιασμένο, | και δίπλα στο... |