Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τον
| Οδ. 1.163 | ...κυλιντράει το κύμα. | Μα αν στην Ιθάκη τον αντίκριζαν μια μέρα γυρισμένο, | θα... |
| Οδ. 1.188 | ...γιά τράβα, αν θες, στο γέροντα, τον αντρειανό Λαέρτη, | και ρώτα τον·... |
| Οδ. 1.189 | ...τον αντρειανό Λαέρτη, | και ρώτα τον · ακούω, δεν έρχεται στην πολιτεία... |
| Οδ. 1.191 | ...τυραννιέται, | και μια γερόντισσα τον γνοιάζεται μπροστά του... |
| Οδ. 1.193 | ...τους όχτους, | σουρθεί ολημέρα κι απ᾽ τον κάματο τού ᾽χουν λυθεί τα γόνα. | Με... |
| Οδ. 1.198 | ...το πλατύ το πέλαο, κι άπονοι τον δυναστεύουν άντρες, | άγριοι, που... |
| Οδ. 1.204 | ...σιδερένιες άλυσες κι αν τον κρατούν δεμένο, | θα βρεί τον τρόπο... |
| Οδ. 1.205 | ...κι αν τον κρατούν δεμένο, | θα βρεί τον τρόπο λέω, πολύτεχνος ως είναι, να... |
| Οδ. 1.212 | ...οι κάλλιοι μας. Από τα χρόνια εκείνα | τον Οδυσσέα πια δεν αντίκρισα, μηδέ κι... |
| Οδ. 1.235 | ...κι αλλιώς τ᾽ αποφασίσαν· | κείνον τον έκαναν ανάφαντο πιο απ᾽ όλους τους... |