Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τον
| Ιλ. 24.42 | ...καθώς του λιόντα, | που η γαύρη του τον σπρώχνει δύναμη κι η πέρφανη καρδιά... |
| Ιλ. 24.48 | ...του γιά και παιδί του ακόμα· | μ᾽ αφού τον έκλαψε και δάρθηκε, σωπαίνει και... |
| Ιλ. 24.50 | ...τη δώσαν. | Όμως αυτός το θείο τον Έχτορα, σαν πήρε τη ζωή... |
| Ιλ. 24.52 | ...αμάξι του, στου ακράνη του το μνήμα | τον βολοσούρνει· τέτοιο φέρσιμο δε θά... |
| Ιλ. 24.57 | ...με τα σωστά σου; | το ίδιο τιμάτε με τον Έχτορα τον Αχιλλέα, κι ας ήταν | θνητός... |
| Ιλ. 24.57 | ...σου; | το ίδιο τιμάτε με τον Έχτορα τον Αχιλλέα, κι ας ήταν | θνητός ο πρώτος,... |
| Ιλ. 24.59 | ...γάλα; | Όμως θεά ειναι αυτή που γέννησε τον Αχιλλέα, κι ατή μου | μ᾽ έγνοια μεγάλη... |
| Ιλ. 24.61 | ...και σε θνητό τη δίνω | γυναίκα, τον Πηλέα, που αγάπησαν όλοι οι θεοί... |
| Ιλ. 24.72 | ...τι βολετό δεν είναι | κρυφά απ᾽ τον Αχιλλέα ν᾽ αρπάξουμε τον Έχτορα το... |
| Ιλ. 24.72 | ...απ᾽ τον Αχιλλέα ν᾽ αρπάξουμε τον Έχτορα το γαύρο· | τι παραστέκει η μάνα... |