Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τον
| Ιλ. 14.110 | ...αυτός εδώ ειναι, αλάργα μας μην τον ζητάμε, φτάνει | σ᾽ ό,τι τυχόν θα... |
| Ιλ. 14.114 | ...αντρόκαρδο και τό ᾽χω για καμάρι, | απ᾽ τον Τυδέα, που χώμα ανάχυτο στη Θήβα τον... |
| Ιλ. 14.114 | ...τον Τυδέα, που χώμα ανάχυτο στη Θήβα τον σκεπάζει. | Τρεις ο Πορθέας υγιούς... |
| Ιλ. 14.117 | ...απόγκρεμη και στην Πλευρώνα εζούσαν, | τον Άγριο, δεύτερο το Μέλανα, στερνό το... |
| Ιλ. 14.118 | ...το Μέλανα, στερνό το γαύρο Οινέα, | τον τρίτο απ᾽ όλους και καλύτερο, του... |
| Ιλ. 14.118 | ...απ᾽ όλους και καλύτερο, του κύρη μου τον κύρη. | Κι έμεινε αυτός εκεί, μα ο... |
| Ιλ. 14.138 | ...του Ατρέα, φουχτώνει, | και κράζοντάς τον με ανεμάρπαστα του συντυχαίνει... |
| Ιλ. 14.153 | Κι η Ήρα η χρυσόθρονη απ᾽ τον Όλυμπο, σε μια κορφή ως ανέβη, | στη γη... |
| Ιλ. 14.155 | ...ρίχνοντας σε μια στιγμή ξεκρίνει | τον αδερφό μαζί κι αντράδερφο, που ολούθε... |
| Ιλ. 14.163 | ...της τις χάρες στολισμένη, | μήπως τυχόν τον σπρώξει ο πόθος του και δίπλα της... |