Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
τη
| Ιλ. 4.433 | ...Τρώες, ως πρόβατα σε τσέλιγκα τρανού τη μάντρα στέκουν | μύρια, ν᾽ αρμέξουν το... |
| Ιλ. 4.469 | ...το χαλκό κοντάρι τού ᾽ριξε και τη ζωή τού παίρνει. | Έτσι η ζωή του... |
| Ιλ. 4.486 | ...έκοψε με αστραφτερό τσεκούρι, | να τη λυγίσει και τροχόγυρος να γίνει σε... |
| Ιλ. 4.513 | ...εδώ, μόν᾽ στα πλεούμενα κλωσάει τη μάνητα του.» | Έτσι ο θεός μιλούσε ο... |
| Ιλ. 4.516 | ...δώθε κείθε, όπού ᾽βλεπε να παρατούν τη μάχη. | Το Διώρη τότε η Μοίρα αφάνισε,... |
| Ιλ. 4.531 | ...μέση της κοιλιάς τον χτύπησε και τη ζωή τού πήρε. | Δεν τον ξαρμάτωσε όμως,... |
| Ιλ. 4.543 | ...πλήθος Τρώες κι Αργίτες πίστομα μαθές τη μέρα εκείνη | στη σκόνη ξαπλωμένοι... |
| Ιλ. 5.22 | ...ούτε κι αυτός μαθές θα ξέφευγε τη μαύρη Μοίρα τότε, | αν δεν τον γλίτωνεν... |
| Ιλ. 5.33 | ...και σ᾽ όποιον τους χαρίσει ο Δίας τη νίκη· | κι εμείς να φύγουμε, του κύρη... |
| Ιλ. 5.35 | ...μη μας πλακώσει.» | Έτσι είπε, κι απ᾽ τη μάχη ετράβηξε τον αντρειωμένον... |