Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
στο
| Οδ. 10.78 | ...οι κουπολάτες ξεκαμώνουνταν στο λαμνοκόπι, κι ήταν | κρίμα δικό μας ―... |
| Οδ. 10.81 | ...πέλαο, νύχτα μέρα, | και στις εφτά στο κάστρο αράξαμε το απόγκρεμο του... |
| Οδ. 10.92 | ...τό ᾽να στ᾽ άλλο δίπλα τά ᾽δεσαν στο βαθουλό λιμάνι· | τι η θάλασσα ποτέ δε... |
| Οδ. 10.105 | ...κατέβαζαν στην πολιτεία τα ξύλα. | Στο κάστρο ομπρός κοπέλα αντάμωσαν, νερό... |
| Οδ. 10.116 | ...αρπάζοντας τον ένα σύντροφο τον έφαγε στο γιόμα. | Κι ως οι άλλοι δυο στα πόδια... |
| Οδ. 10.118 | ...᾽βαλαν και φτάσαν στα καράβια, | φωνή στο κάστρο εκείνος σήκωσε. Το κάλεσμα... |
| Οδ. 10.125 | ...εγώ, την ώρα που τους σκότωναν μες στο βαθύ λιμιώνα, | το κοφτερό σπαθί... |
| Οδ. 10.126 | ...κοφτερό σπαθί ανασέρνοντας πλάι στο μερί μου, κόβω | απ᾽ το δικό μου... |
| Οδ. 10.154 | ...το πιο σωστό: να τρέξω | πιο πρώτα στο γοργό πλεούμενο και στο γιαλό, να... |
| Οδ. 10.154 | ...πρώτα στο γοργό πλεούμενο και στο γιαλό, να δώσω | να φάνε οι σύντροφοι,... |