Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
στους
| Ιλ. 22.377 | ...τον έγδυσε, πετιέται, | και στους Αργίτες με ανεμάρπαστα μιλάει και... |
| Ιλ. 22.388 | ...εγώ δε γίνεται να τον ξεχάσω, ωσόπου | στους ζωντανούς λογιέμαι ανάμεσα και με... |
| Ιλ. 22.422 | ...και τον έθρεφε, βαρύ κακό να γένει | στους Τρώες, μα εμένα απ᾽ όλους πότισε τα... |
| Ιλ. 22.514 | ...τι σάβανο δεν είναι να σου γίνουν, | στους Τρώες μονάχα και στα ταίρια τους να... |
| Ιλ. 23.5 | ...να σκορπιστούν ακόμα, | κι έτσι μιλάει στους πολεμόχαρους συντρόφους του... |
| Ιλ. 23.60 | ...πολυφούρφουρης της θάλασσας την άκρα | στους πλήθιους μέσα Μυρμιδόνες του... |
| Ιλ. 23.123 | ...όλοι οι λατόμοι εκράτουν κούτσουρα στους ώμους· τέτοια διάτα | είχε ο Μηριόνης... |
| Ιλ. 23.147 | ...τρανή από πάνω: | πενήντα κριάρια πλάι στους όχτους σου βαρβάτα να σου σφάξω, | πα... |
| Ιλ. 23.194 | ...απ᾽ τη φωτιά τραβήχτηκε κι ευκιόταν στους Ανέμους, | Βοριά και Ζέφυρο, περίτρανες... |
| Ιλ. 23.199 | ...φτεροπόδαρη Ίρη | τρέχει γρικώντας τον στους Άνεμους το μήνυμα να φέρει. | Κι αυτοί... |