Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
στους
| Ιλ. 18.278 | ...θα πάμε | και θα σταθούμε απά στους πύργους μας, κι αλί του απ᾽ τα... |
| Ιλ. 18.287 | ...πάλε. | Κλεισμένοι ακόμα δε χορτάσατε στους πύργους νά ᾽στε μέσα; | Στα χρόνια τα... |
| Ιλ. 18.301 | ...γενεί το βιος του, | ας το χαρίσει στους ανθρώπους μας, να φαγωθεί απ᾽ τον... |
| Ιλ. 18.323 | ...κι αυτός βαριά στενάζοντας μιλάει στους Μυρμιδόνες: | «Ωχού μου, ξιπασμένο πού... |
| Ιλ. 18.367 | ...εσύ τους αφεντεύεις, | να μην μπορώ στους Τρώες που εμίσησα το χαλασμό να... |
| Ιλ. 18.436 | ...υγιό μ᾽ αυτόν κι ανάθρεψα, στους αντρειωμένους πρώτο, | κι ως τρυφερό... |
| Ιλ. 18.455 | ...γαύρο γιο, πολλούς που ερήμαξε, στους μπροστομάχους μέσα | δε σκότωνεν ο... |
| Ιλ. 18.459 | ...και σκουτάρι | κι ώριες κνημίδες, στους αστράγαλους σφιγμένες με θηλύκια, | και... |
| Ιλ. 18.499 | ...κι ο πρώτος φώναζε κι ορκίζουνταν στους άλλους | πως έχει ξεπλερώσει, ο... |
| Ιλ. 18.538 | ...το πόδι, | κι απ᾽ το αίμα των αντρών στους ώμους της άλικο ρούχο εφόρειε. | Κι... |