Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
στα
| Ιλ. 24.491 | ...πως είσαι, αναγαλλιάζει | βαθιά στα φρένα, και νυχτόημερα τον δυναμώνει η... |
| Ιλ. 24.501 | ...τον Έχτορα. Για χάρη του στα πλοία σας φτάνω τώρα, | να τον λυτρώσω... |
| Ιλ. 24.521 | ...σου | σού χάλασα; Καρδιά από σίδερο στα στήθια αλήθεια κλείνεις! | Μόν᾽ έλα,... |
| Ιλ. 24.627 | ...έτσι πια εκείνοι ομπρός τους στα έτοιμα φαγιά τα χέρια απλώσαν· | και... |
| Ιλ. 24.637 | ...χαρούμε· | τι μάτι ακόμα εγώ δε σφάλιξα στα βλέφαρα από κάτω | από την ώρα που τα... |
| Ιλ. 24.647 | ...βγήκαν απ᾽ την κάμαρα με τα δαδιά στα χέρια, | και γρήγορα, με βιάση ως... |
| Ιλ. 24.672 | ...το δεξιό του, | πα στον αρμό, καμιά στα σπλάχνα του μην έχει πια... |
| Ιλ. 24.700 | ...χρυσή Αφροδίτη· | τι ως είχε ανέβει απά στα Πέργαμα, στο αμάξι ορθό να... |
| Ιλ. 24.724 | ...το κεφάλι του Έχτορα του αντροφονιά στα χέρια: | «Άντρα μου, εχάθης πα στα... |
| Ιλ. 24.725 | ...στα χέρια: | «Άντρα μου, εχάθης πα στα νιάτα σου, κι εμένα αφήνεις... |