Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
που
| Οδ. 4.480 | ...οι αθάνατοι δε δίνουνε τη στράτα που γυρεύεις.” | Στα λόγια τούτα εμένα... |
| Οδ. 4.482 | ...ράγισε βαθιά η καρδιά στα στήθη, | που απά στο πέλαο το αχνογάλαζο να κάνω... |
| Οδ. 4.508 | ...έμεινε εκεί ο μισός· το απόκομμα, που πάνω του καθόταν, | ο Αίας την ώρα που... |
| Οδ. 4.509 | ...που πάνω του καθόταν, | ο Αίας την ώρα που καυκίστηκε, στο πέλαο μέσα... |
| Οδ. 4.523 | ...τού ᾽τρεχαν ποτάμι | ζεστά τα δάκρυα, που το αξιώθηκε να ξαναϊδεί πατρίδα. | Μα... |
| Οδ. 4.552 | ...είναι ο ζωντανός στ᾽ απέραντα πελάγη που κρατιέται, | γιά κι ο νεκρός; ν᾽ ακούσω... |
| Οδ. 4.555 | ...μού δίνει: | “Του Λαέρτη ο γιός ειναι, που κάθεται στο κάστρο της Ιθάκης· | σ᾽... |
| Οδ. 4.564 | ...αθάνατοι και στους Ηλύσιους κάμπους, | που κυβερνά ο ξανθός Ραδάμανθης,... |
| Οδ. 4.592 | ...στο νου σου να με φέρνεις, | κάθε φορά που στους αθάνατους θεούς σπονδές... |
| Οδ. 4.599 | ...στην άγια Πύλο θά ᾽χουν | πια βαρεθεί, που εσύ δε μ᾽ άφηκες νωρίτερα να φύγω. | Κι... |