Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
που
| Ιλ. 3.351 | ...Δία, τον άντρα βόηθα μου, που πρωταδίκησέ με, | να γδικιωθώ, τον... |
| Ιλ. 3.353 | ...Πάρη· ρίξε μου τον | στα χέρια αυτά, που κι οι μελλούμενες γενιές ν᾽... |
| Ιλ. 3.354 | ...γενιές ν᾽ ανατριχιάζουν | στον που τους δέχτη και τους φίλεψε ποτέ κακό... |
| Ιλ. 3.367 | ...έλεγα θα γδικιωνόμουν τώρα, | μα νά που το σπαθί στα χέρια μου τσακίστη, κι... |
| Ιλ. 3.372 | ...τον έπνιγε ο ξομπλιαστός λουρίσκος, | που κάτω απ᾽ το σαγόνι τού ᾽σφιγγε το... |
| Ιλ. 3.374 | ...θα κέρδιζε έτσι δόξα, | αν η Αφροδίτη, που τους ξέκρινε, δεν τού ᾽σπαε το... |
| Ιλ. 3.375 | ...το λουρίσκο, | φτιαγμένο από βοδιού που σκότωσαν το δυνατό τομάρι. | Άδειο... |
| Ιλ. 3.387 | ...γερόντισσας το θώρι, | μαλλιά που της Ελένης δούλευε, στη Σπάρτη ως... |
| Ιλ. 3.412 | ...οι αρίφνητες μου φτάνουν πίκρες πού ᾽χω.» | Κι η αρχόντισσα Αφροδίτη... |
| Ιλ. 3.429 | ...κει πέρα να σε σκότωνε, που πρώτο μου ήταν ταίρι. | Άλλοτε αλήθεια... |