Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
που
| Ιλ. 21.440 | ...νιότερος· δε μου ταιριάζει εμένα, | πού ᾽μαι στα χρόνια μεγαλύτερος και πιο... |
| Ιλ. 21.442 | ...στο μυαλό σου | τις πλήθιες συφορές που επάθαμε στης Τροίας το κάστρο οι δυο... |
| Ιλ. 21.445 | ...μια χρονιά στον άγριο | το Λαομέδοντα, που αφέντης μας εγίνη κι όριζέ... |
| Ιλ. 21.457 | ...το δρόμο θυμωμένοι | για το μιστό που δε μας πλέρωσε, κι ας μας τον είχε... |
| Ιλ. 21.464 | ...για των θνητών τη χάρη, | των άμοιρων, που μια τρανεύουνε σαν των δεντρών τα... |
| Ιλ. 21.488 | ...να μάθεις πόσο εγώ ειμαι | τρανότερη, που αποδυνάστηκες να μετρηθείς μαζί... |
| Ιλ. 21.494 | ...τα χέρια της, σαν άγριο περιστέρι, | που σε βαθιά του βράχου χώνεται σκισμάδα,... |
| Ιλ. 21.503 | ...το γυριστό δοξάρι | και τις σαγίτες που σκορπίστηκαν στη στροβιλούσα... |
| Ιλ. 21.513 | ...χτύπησεν, η κρουσταλλόχερη Ήρα, | αυτή που σπέρνει στους αθάνατους μαλώματα κι... |
| Ιλ. 21.530 | ...τους αντρόκαρδους, πλάι στο τειχί που εστέκαν: | «Τις πόρτες ανοιχτές... |