Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
που
| Ιλ. 14.383 | ...να δώσει. | Και το χαλκό ως ντυθήκαν που άστραφτε τρογύρα απ᾽ τα κορμιά... |
| Ιλ. 14.386 | ...χέρι του το δυνατό κρατώντας, | που είν᾽ ίδιο αστροπελέκι, κι άνθρωπος... |
| Ιλ. 14.395 | ...απά στην ξέρα, | βαθιά απ᾽ το πέλαο που το σήκωσε βοριάς δριμύς... |
| Ιλ. 14.396 | ...δριμύς φυσώντας· | μηδέ η φωτιά, που ξάφνου εκόρωσε σε όρος απάνω,... |
| Ιλ. 14.399 | ...άνεμος σε δρυς ψηλούς φυσώντας, | τότε που με όλη του τη δύναμη μανιάζοντας... |
| Ιλ. 14.404 | ...έστρεφε, κι ανέσφαλτα τον βρήκε | κει που τα δυο λουριά στο στήθος του, του... |
| Ιλ. 14.407 | ...μα τον Έχτορα θυμός τον συνεπήρε, | που η γρήγορη ριξιά τού ξέφυγε του κάκου... |
| Ιλ. 14.410 | ...ο γιος του Τελαμώνα, | απ᾽ τα κοτρόνια που αντιστύλωναν τα γρήγορα... |
| Ιλ. 14.430 | ...ώσπου φτάσαν | αλόγατά του, πίσω πού ᾽στεκαν απ᾽ της σφαγής την... |
| Ιλ. 14.434 | ...Σκάμαντρου του βαθιοστρόβιλου, που γιος του Δία λογιόταν, | στη γη απ᾽ τ᾽... |