Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
πολυ
| Οδ. 5.442 | ...στόμα ποταμού, του εικάστηκε πολύ καλός ο τόπος· | τι ήταν γυμνός από... |
| Οδ. 6.39 | ...κιλίμια και τις ζώνες. | Έτσι και συ πολύ καλύτερα παρά με τα ποδάρια | θα πας·... |
| Οδ. 6.312 | ...σου | τη μέρα γρήγορα, η πατρίδα σου πολύ κι ας είναι αλάργα· | τι από καλού αν... |
| Οδ. 7.159 | ...τους κι είπε: | «Αλκίνοε, τούτο εδώ πολύ όμορφο δεν είναι, δεν ταιριάζει | ο... |
| Οδ. 7.193 | ...στρέψει πίσω στην πατρίδα του, πολύ κι ας είναι αλάργα, | χαρούμενος, μιαν... |
| Οδ. 7.241 | ...της μίλησε Οδυσσέας: | « Πολύ βαρύ μού πέφτει, αρχόντισσα, τα πάθη... |
| Οδ. 7.281 | ...ποταμό μπροστά· μου εικάστηκε πολύ καλός ο τόπος, | απάγγειος και χωρίς... |
| Οδ. 7.322 | ...μας όπως λέγαν άνθρωποι, μακριά πολύ · την είδαν | τη μέρα που ο ξανθός... |
| Οδ. 8.178 | ...που μίλησες αταίριαστα, μού ᾽χεις πολύ ταράξει | στα στήθη την καρδιά. Μα... |
| Οδ. 8.197 | ...τα πολλά των άλλων, | μόν᾽ είναι ομπρός πολύ · μη σκιάζεσαι πια το δοκίμι... |