Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
ο
| Ιλ. 16.59 | ...Αγαμέμνονας την πήρε πίσω ο γαύρος, | ο γιος του Ατρέα, θαρρείς κι αψήφιστος... |
| Ιλ. 16.60 | ...κι αψήφιστος πως ήμουν ξωμερίτης. | Μα ό ,τι έγινε έγινε, ας τ᾽ αφήσουμε, τι... |
| Ιλ. 16.61 | ...αιώνια να κρατήσει | στα στήθη μου ο θυμός δε γίνεται, κι ας τό ᾽χα τάξει... |
| Ιλ. 16.63 | ...πια θ᾽ ακούσω | να φτάνει η χλαλοή κι ο πόλεμος ως τ᾽ άρμενά μου ετούτα. | Μα... |
| Ιλ. 16.72 | ...τους νεκρούς τους, όπως θά ᾽φευγαν, ο γιος του Ατρέα μ᾽ αγάπη | αν μου... |
| Ιλ. 16.78 | ...τρογύρα, | τους Τρώες καθώς προστάζει, ο αντίλαλος· κι αυτοί κρατούν τον... |
| Ιλ. 16.83 | ...κόψουνε του γυρισμού τη στράτα. | Μα ό ,τι θα πω, ως την άκρα βάλε το στο... |
| Ιλ. 16.88 | ...τ᾽ άρμενα, γύρνα τά πίσω, κι άλλη | ο άντρας της Ήρας ο βαρύβροντος αν σου... |
| Ιλ. 16.88 | ...τά πίσω, κι άλλη | ο άντρας της Ήρας ο βαρύβροντος αν σου χαρίζει δόξα, | μη... |
| Ιλ. 16.94 | ...του Ολύμπου, | στη μέση μπει· τι αυτούς ο Απόλλωνας τους έχει στην καρδιά... |