Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
να
| Ιλ. 6.446 | ...τρανή δόξα του πατέρα μου και μένα να κρατήσω· | τι εγώ στο νου μου και στα... |
| Ιλ. 6.450 | ...Τρώων δε νοιάζομαι τα πάθη οπού ᾽ναι νά ᾽ρθουν, | κι ουδέ για την Εκάβη... |
| Ιλ. 6.457 | ...Μεσσήιδα ή την Υπέρεια σου λεν νερό να φέρνεις, | πολύ άθελά σου, μα... |
| Ιλ. 6.459 | ...κάποιος πει τυχόν, θωρώντας σε να χύνεις μαύρα δάκρυα: | “Γιά κοίτα τη... |
| Ιλ. 6.463 | ...έλειψε αυτός που δε θα σ᾽ άφηνε να σκλαβωθείς ποτέ του. | Μα κάλλιο να μη... |
| Ιλ. 6.464 | ...να σκλαβωθείς ποτέ του. | Μα κάλλιο να μη ζω, να βρίσκομαι βαθιά στη γη... |
| Ιλ. 6.464 | ...ποτέ του. | Μα κάλλιο να μη ζω, να βρίσκομαι βαθιά στη γη χωσμένος, | το... |
| Ιλ. 6.477 | ...όπως εγώ περίλαμπρος μέσα στους Τρώες να γένει, | άντρας τρανός, και πολυδύναμα... |
| Ιλ. 6.478 | ...τρανός, και πολυδύναμα την Τροία να κυβερνήσει· | κι ένας να πει: “πολύ... |
| Ιλ. 6.479 | ...την Τροία να κυβερνήσει· | κι ένας να πει: “πολύ καλύτερος απ᾽ το γονιό του... |