Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
να
| Ιλ. 5.475 | ...τώρα δεν μπορώ κανένα τους να ιδώ και να ξεκρίνω· | σα σκύλοι... |
| Ιλ. 5.475 | ...τώρα δεν μπορώ κανένα τους να ιδώ και να ξεκρίνω· | σα σκύλοι εζάρωσαν και... |
| Ιλ. 5.483 | ...άπαυτα και λαχταρώ κι ατός μου | να κονταροχτυπιέμαι, τίποτα δω πέρα ας... |
| Ιλ. 5.484 | ...ας μην ορίζω, | γιά βιος οι Αργίτες να μου πάρουνε γιά ζα να μου... |
| Ιλ. 5.484 | ...βιος οι Αργίτες να μου πάρουνε γιά ζα να μου ξεκόψουν. | Κι εσύ μου στέκεις κι... |
| Ιλ. 5.485 | ...κι ουδέ γνοιάζεσαι τους άλλους να προστάζεις | να μην τσακίσουν, μόν᾽... |
| Ιλ. 5.486 | ...τους άλλους να προστάζεις | να μην τσακίσουν, μόν᾽ τα ταίρια τους... |
| Ιλ. 5.486 | ...τσακίσουν, μόν᾽ τα ταίρια τους στητοί να διαφεντέψουν. | Μες στου διχτυού τα... |
| Ιλ. 5.490 | ...σας το κάστρο. | Μα για όλα τούτα συ να γνοιάζεσαι πρεπό ᾽ναι μέρα... |
| Ιλ. 5.492 | ...προσπέφτοντας συμμάχων, | στη μάχη να κρατιούνται αλύγιστοι ―και τις φωνές... |