Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
να
| Οδ. 16.198 | ...κανείς θεός, μπορούσε, | αν τό ᾽θελε, να κάνει ανέκοπα γιά νιο γιά γέρο... |
| Οδ. 16.203 | ...βρίσκεται φτασμένος, | δε σου ταιριάζει να θαμάζεσαι και να σαστίζεις τόσο. | Άλλο... |
| Οδ. 16.203 | ...σου ταιριάζει να θαμάζεσαι και να σαστίζεις τόσο. | Άλλο Οδυσσέα δω πέρα... |
| Οδ. 16.204 | ...σαστίζεις τόσο. | Άλλο Οδυσσέα δω πέρα νά ᾽ρχεται δε θέλεις δει ποτέ σου. | Εγώ... |
| Οδ. 16.209 | ...τι πλήθια η δύναμή της ― | τη μια φορά να μοιάζω ζήτουλα, την άλλη... |
| Οδ. 16.212 | ...είναι δύσκολο θες όμορφο, θες άσκημο να κάνουν.» | Σαν είπε τούτα, πήγε... |
| Οδ. 16.220 | ...εκεί πέρα θά ᾽μεναν, ως να βουτήξει ο γήλιος, | αν ο Τηλέμαχος... |
| Οδ. 16.224 | ...μας δε φαντάζουμαι πεζός φτασμένος νά ᾽σαι!» | Γυρνώντας ο θεϊκός, πολύπαθος... |
| Οδ. 16.228 | ...άλλους | που προβοδούν, κανείς αν έτυχε να φτάσει στο νησί τους. | Αυτοί απ᾽ το... |
| Οδ. 16.234 | ...ακούγοντας της Αθηνάς το λόγο, | να βουλευτώ για των αντίμαχων το χαλασμό... |