Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
να
| Οδ. 16.315 | ...μας τρων στο σπίτι αδιάντροπα, χωρίς να το λυπούνται. | Όμως σωστό θαρρώ να... |
| Οδ. 16.316 | ...να το λυπούνται. | Όμως σωστό θαρρώ να μάθουμε των γυναικών τη γνώμη, | ποιές... |
| Οδ. 16.319 | ...θα τό ᾽θελα γυρίζοντας τις μάντρες | να δοκιμάζουμε· κι αργότερα μπορεί να... |
| Οδ. 16.319 | ...δοκιμάζουμε· κι αργότερα μπορεί να γίνει τούτο, | σημάδι ο Δίας ο... |
| Οδ. 16.329 | ...Πηνελόπη τα μαντάτα τους να πει τη μυαλωμένη, | πως ήταν διάτα του... |
| Οδ. 16.330 | ...ήταν διάτα του Τηλέμαχου το πλοίο να ᾽ρθεί στο κάστρο, | κι αυτός θ᾽... |
| Οδ. 16.331 | ...θ᾽ απόμενε στα χτήματα, πια φόβο να μην έχει | η ρήγισσα η τρανή και... |
| Οδ. 16.334 | ...κράχτη, και τραβούσαν | ίδιο ακριβώς να φέρουν μήνυμα κι οι δυο στην... |
| Οδ. 16.341 | ...και κάμαρες παράτησε, στους χοίρους να διαγείρει. | Μα τους μνηστήρες πίκρα... |
| Οδ. 16.349 | ...κουπολάτες ας μαζώξουμε, χωρίς καιρό να χάσουν | σε κείνους να μηνύσουν,... |