Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
να
| Οδ. 9.354 | ...και φράθηκε περίσσια, | τέτοιο κρασί να πιει γλυκόπιοτο, και μου ζητούσε κι... |
| Οδ. 9.356 | ...ευτύς, και συ χαρούμενος το δώρο σου να πάρεις. | Πλούσια ειναι η γη μας, και... |
| Οδ. 9.362 | ...είδα το κρασί στου Κύκλωπα τα φρένα νά ᾽χει ανέβει, | γλυκομιλώντας τού... |
| Οδ. 9.364 | ...ξακουστό γυρεύεις, Κύκλωπα, να μάθεις όνομά μου· | θα τό ᾽χεις, μα και... |
| Οδ. 9.365 | ...τό ᾽χεις, μα και συ το πού ᾽ταξες να μου χαρίσεις δώρο! | Κανένας τ᾽... |
| Οδ. 9.369 | ...αφήσω τον Κανένα ολόστερνο να φάω· πιο πριν τους άλλους | θα φάω... |
| Οδ. 9.376 | ...παράχωσα στη θράκα το παλούκι, | ως να πυρώσει μόνο, κι έδινα μιλώντας στους... |
| Οδ. 9.378 | ...ήρθεν η ώρα πια το ελίτικο παλούκι να κορώσει, | χλωρό κι ας ήταν, και... |
| Οδ. 9.391 | ...ο χαλκιάς, σκεπάρνι θέλοντας να βάψει γιά πελέκι, | πυρό σε κρύο νερό... |
| Οδ. 9.406 | ...γιά και με δόλο βάλθηκε κανείς να θανατώσει;” | Κι απ᾽ τη σπηλιά ο... |