Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
να
| Ιλ. 17.340 | ...Δαναούς λοιπόν ας πέσουμε γραμμή, να μη μας πάρουν | το νεκρό Πάτροκλο... |
| Ιλ. 17.346 | ...Λυκομήδης τον συμπόνεσε θωρώντας τον να πέφτει, | κι ήρθε, κοντά του εστάθη, κι... |
| Ιλ. 17.357 | ...πίσω απ᾽ το νεκρό κανένας τους μήτε να φεύγει τώρα, | μήτε μπροστά απ᾽ τους... |
| Ιλ. 17.358 | ...μπροστά απ᾽ τους άλλους πόλεμο να στήνει τους Αργίτες, | μόν᾽ να σταθούν... |
| Ιλ. 17.359 | ...πόλεμο να στήνει τους Αργίτες, | μόν᾽ να σταθούν σιμά τρογύρα του, κι από... |
| Ιλ. 17.359 | ...σιμά τρογύρα του, κι από κοντά να ρίχνουν. | Τέτοιες ο Αίας ο... |
| Ιλ. 17.365 | ...στο νου τους πάντα | ο ένας του αλλού να παραστέκεται μες στη σφαγή την... |
| Ιλ. 17.366 | ...σα φλόγα τούτοι εμάχουνταν, κι ουδέ να πεις μπορούσες | ο ήλιος αχάλαστος αν... |
| Ιλ. 17.380 | ...ζωντανό τον είχαν | και με τους Τρώες να στήνει πόλεμο στους μπροστομάχους... |
| Ιλ. 17.389 | ...τον αντρειωμένο ακράνη. | Πώς όντας πει να δώσει ο μάστορας τρανού βοδιού... |