Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
να
| Ιλ. 9.621 | ...να στρώσει για το Φοίνικα κρεβάτι, να το νιώσουν | κι οι άλλοι, να φύγουν... |
| Ιλ. 9.622 | ...κρεβάτι, να το νιώσουν | κι οι άλλοι, να φύγουν δίχως άργητα· μα τότε αναμεσό... |
| Ιλ. 9.626 | ...άκρη | με ό,τι κι αν λέμε. Να γυρίσουμε να πούμε στους Αργίτες | μιαν... |
| Ιλ. 9.626 | ...ό,τι κι αν λέμε. Να γυρίσουμε να πούμε στους Αργίτες | μιαν ώρα αρχύτερα... |
| Ιλ. 9.638 | ...κι εφτά σού δίνουμε πανώριες τώρα νά ᾽χεις, | κι άλλα πολλά από πάνω!... |
| Ιλ. 9.649 | ...τώρα εσείς, το μήνυμα να πείτε, να γλιτώστε: | δε θα με νοιάξει... |
| Ιλ. 9.649 | ...τώρα εσείς, το μήνυμα να πείτε, να γλιτώστε: | δε θα με νοιάξει για τον... |
| Ιλ. 9.653 | ...Αργίτες και κορώνοντας τα πλοία, να γίνουν στάχτη. | Όμως μπροστά στο μαύρο... |
| Ιλ. 9.659 | ...συντρόφους, για το Φοίνικα παχιά να στρώσουν κλίνη. | Με βιάση, υπάκουες,... |
| Ιλ. 9.662 | ...πάνω επλάγιασεν ο γέροντας, η άγια ως να φέξει μέρα. | Όμοια ο Αχιλλέας στο... |