Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
μου
| Ιλ. 18.9 | ...τώρα, | ως κάποτε μου εξήγα η μάνα μου και μού ᾽πε, θά ᾽ρθει μέρα, | ζώντας... |
| Ιλ. 18.9 | ...κάποτε μου εξήγα η μάνα μου και μού ᾽πε, θά ᾽ρθει μέρα, | ζώντας μου ακόμα,... |
| Ιλ. 18.10 | ...και μού ᾽πε, θά ᾽ρθει μέρα, | ζώντας μου ακόμα, ο πιο αντροδύναμος στους... |
| Ιλ. 18.18 | ...χύνοντας, το θλιβερό μαντάτο: | «Ωχού μου , γιε του λιονταρόκαρδου Πηλέα, πικρό... |
| Ιλ. 18.52 | ...το μοιρολόγι: | «Νεράιδες αδερφές μου , ακούστε με, καλά να ξέρετε... |
| Ιλ. 18.53 | ...όλες | γρικώντας, πόσους κρύβω μέσα μου βαθιά καημούς και πόνους. | Αλί κι αλί... |
| Ιλ. 18.63 | ...όμως θα πάω να ιδώ το τέκνο μου , ποιά συφορά ν᾽ ακούσω | τό ᾽χει... |
| Ιλ. 18.73 | ...συντυχαίνει λόγια: | «Τί κλαις, παιδί μου ; Ποιός σού ετάραξε καημός τα σπλάχνα... |
| Ιλ. 18.74 | ...καημός τα σπλάχνα τώρα; | Γιά μίλα μου ανοιχτά, μην κρύβεσαι· σου τά ᾽χει ο... |
| Ιλ. 18.79 | ...ο φτερόποδος απάντησε Αχιλλέας: | «Μάνα μου , αλήθεια ο ρήγας του Όλυμπου μου τά... |