Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
μου
| Ιλ. 7.78 | ...ας γδύσει | κι ας κουβαλήσει την αρμάτα μου στα βαθουλά καράβια· | μα το νεκρό... |
| Ιλ. 7.79 | ...καράβια· | μα το νεκρό κορμί στο σπίτι μου να δώσει, για να βάλουν | οι Τρώες μαζί... |
| Ιλ. 7.81 | ...τον σκοτώσω εγώ, κι ο Απόλλωνας τρανή μού δώσει δόξα, | στην Τροία την άγια την... |
| Ιλ. 7.91 | ...κανείς, κι αθάνατο θα μείνει τ᾽ όνομά μου .» | Έτσι μιλούσε, κι όλοι απόμειναν... |
| Ιλ. 7.96 | ...του βαριά η καρδιά βογγούσε: | «Ωχού μου , καυκησιάροι, Αργίτισσες! τι Αργίτες... |
| Ιλ. 7.100 | ...τώρα | αθάρρευτοι, άτιμοι κι αδόξαστοι μου κάθεστε ένας ένας! | Εγώ μπροστά σ᾽... |
| Ιλ. 7.152 | ...κανείς εδέχτη· | μόνο η καρδιά η δική μου αφόβητη να χτυπηθώ ζητούσε· | τόσο ειχε... |
| Ιλ. 7.157 | ...μόνο κι αξεθύμαστη την πρώτη ορμή μου νά ᾽χα, | και θά ᾽χε ο κρανοσείστης... |
| Ιλ. 7.191 | ...ρίχνει και φωνάζει: | «Είναι δικός μου ο κλήρος, σύντροφοι, και χαίρομαι κι... |
| Ιλ. 7.191 | ...σύντροφοι, και χαίρομαι κι ατός μου | βαθιά, τι λέω το θείο τον Έχτορα πως... |