Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
με
| Ιλ. 13.832 | ...και πέφτοντας στ᾽ αργίτικα καράβια | με ξίγκια και ψαχνά τους σκύλους μας και... |
| Ιλ. 13.834 | ...εκίνησε, κι οι επίλοιποι ακλουθούσαν | με άγριο συντάραχο, και χούγιαξε το... |
| Ιλ. 14.20 | ...διχόγνωμος κι ο γέροντας με σπαραγμένα σπλάχνα | στους Αχαιούς... |
| Ιλ. 14.26 | ...ο άσπλαχνος χαλκός αντιδονούσε, | με τα σπαθιά και με τα δίκοπα κοντάρια... |
| Ιλ. 14.26 | ...αντιδονούσε, | με τα σπαθιά και με τα δίκοπα κοντάρια ως... |
| Ιλ. 14.49 | ...έλεγε· τώρα αληθεύουν όλα. | Κακό που μέ ᾽βρε! Κι οι αποδέλοιποι... |
| Ιλ. 14.57 | ...σε μας και στ᾽ άρμενά μας. | Κι αυτοί με πείσμα τώρα αλάγιαστο μπρος στα γοργά... |
| Ιλ. 14.88 | ...ο θάνατος να μας πετύχει κάπου. | Με τα σωστά σου το πλατύρουγο των Τρώων... |
| Ιλ. 14.104 | ...βαρύς ο λόγος σου κι ως την καρδιά με βρίσκει· | μα εγώ απ᾽ τους Αχαιούς δε... |
| Ιλ. 14.123 | ...είχε | κι άλλα πολλά τρογύρα χτήματα με δέντρα και μ᾽ αμπέλια· | κι είχε και... |