Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
με
| Ιλ. 22.100 | ...―το ξέρω― ο Πολυδάμαντας θα βγεί να με ντροπιάσει, | που μού ᾽δινε βουλή,... |
| Ιλ. 22.104 | ...που τόσο ασκέρι εχάλασα με φταίξιμο δικό μου, | μπροστά στους... |
| Ιλ. 22.107 | ...μου: | “Ο Έχτορας χάλασε το ασκέρι μας με την ξεθαρρεσιά του.” | Αυτά θα πουν.... |
| Ιλ. 22.119 | ...όρκο τους Τρώες να πάρουν έβαζα με τους πρωτογερόντους, | να μοιραστούν... |
| Ιλ. 22.124 | ...κι αυτός σπλαχνιά δε νιώσει | κι ουδέ με σεβαστεί, ξαρμάτωτο μονάχα με... |
| Ιλ. 22.124 | ...ουδέ με σεβαστεί, ξαρμάτωτο μονάχα με ξεκάνει | σα μια γυναίκα, όπως θα... |
| Ιλ. 22.125 | ...μια γυναίκα, όπως θα βρίσκομαι, με δίχως τ᾽ άρματά μου. | Καιρός δεν... |
| Ιλ. 22.127 | ...ανέμου, ως ένας άγουρος που σμίξει με κοπέλα, | ως μια κοπέλα κι ένας άγουρος... |
| Ιλ. 22.138 | ...ο Αχιλλέας χιμάει ξοπίσω του με φτερωμένα πόδια, | καθώς γεράκι, απ᾽ τα... |
| Ιλ. 22.140 | ...περιστέρα πάνω ολότρεμη πα στα βουνά με φόρα, | κι ως φεύγει αυτή μπροστά,... |