Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
με
| Ιλ. 17.100 | ...Δαναός λοιπόν θα θύμωνε θωρώντας με να φεύγω | στον Έχτορα μπροστά, που... |
| Ιλ. 17.107 | ...στην καρδιά του, | των Τρώων το ασκέρι με τον Έχτορα προλάτη τον σιμώσαν· | κι... |
| Ιλ. 17.111 | ...τους βοσκοί μαζί και σκύλοι | με κονταριές και με χουγιάσματα· και του... |
| Ιλ. 17.111 | ...μαζί και σκύλοι | με κονταριές και με χουγιάσματα· και του θεριού παγώνει | η... |
| Ιλ. 17.124 | ...ευτύς περνάει μέσ᾽ απ᾽ τους πρόμαχους με το Μενέλαο δίπλα. | Ο Έχτορας έσερνε... |
| Ιλ. 17.126 | ...σαν πήρε τ᾽ άρματά του, | με κοφτερό χαλκό απ᾽ τους ώμους του την... |
| Ιλ. 17.128 | ...Τροίας τους σκύλους. | Μα σίμωσε ο Αίας με το σκουτάρι του, που φάνταζε σαν... |
| Ιλ. 17.132 | ...να του χαρίζουν δόξα. | Κι ο Αίας με το φαρδύ σκουτάρι του τον Πάτροκλο... |
| Ιλ. 17.145 | ...σας του Χάρου να γλιτώσεις | μονάχος, με όσες εγεννήθηκαν ψυχές στο κάστρο... |
| Ιλ. 17.147 | ...πόλεμο πια δε θ᾽ ανοίξει αλήθεια | με τους Αργίτες για το κάστρο σας. Και... |