Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
κι
| Ιλ. 22.73 | ...μες στη σφαγή και πέφτει, | κι ό,τι κι αν δείξει, είναι όλα του όμορφα, κι... |
| Ιλ. 22.73 | ...κι αν δείξει, είναι όλα του όμορφα, κι ας είναι σκοτωμένος. | Μα ενού γερόντου... |
| Ιλ. 22.79 | ...όμως του Έχτορα δεν άλλαζε τη γνώμη. | Κι αντίκρα εδέρνουνταν η μάνα του,... |
| Ιλ. 22.80 | ...η μάνα του, πνιγμένη μες στο θρήνο, | κι ανοίγοντας τον κόρφο εσήκωσε το... |
| Ιλ. 22.90 | ...θα σε σπαράξουν σκύλοι!» | Αυτά κι οι δυο με θρήνους φώναζαν, τον ακριβό... |
| Ιλ. 22.94 | ...βοτάνια ως γεύτηκε, κι όλο χολή φρενιάζει, | κι άγριες ματιές... |
| Ιλ. 22.95 | ...ως γεύτηκε, κι όλο χολή φρενιάζει, | κι άγριες ματιές πετάει, στην τρύπα του... |
| Ιλ. 22.96 | ...τρογύρα· | με ίδια αγριεμένη λύσσα κι ο Έχτορας το αστραφτερό σκουτάρι | σε... |
| Ιλ. 22.112 | ...στο χώμα | και το βαρύ μου κράνος, κι έγερνα στο τείχος το κοντάρι, | κι ατός... |
| Ιλ. 22.113 | ...κι έγερνα στο τείχος το κοντάρι, | κι ατός μου επήγαινα τον άψεγο τον... |