Μεταφράσεις Ν. Καζαντζάκη - Ι. Θ. Κακριδή
και
| Ιλ. 3.97 | ...ο βροντόφωνος αναμεσό τους τότε: | « Και μένα ακούστε, τι και πιότερο στα... |
| Ιλ. 3.97 | ...τους τότε: | «Και μένα ακούστε, τι και πιότερο στα στήθια νιώθω πίκρα | απ᾽... |
| Ιλ. 3.99 | ...ως φίλοι | πια Τρώες κι Αργίτες· και τραβήξατε περίσσια αλήθεια πάθη | από... |
| Ιλ. 3.104 | ...κι αρνάδα μαύρη το άλλο, | της Γης και του Ήλιου· εμείς θα φέρουμε το τρίτο... |
| Ιλ. 3.106 | ...άλλος· τι είναι πίβουλοι και δίχως πίστη οι γιοι του· | μπας και του... |
| Ιλ. 3.107 | ...και δίχως πίστη οι γιοι του· | μπας και του Δία τους όρκους κάποιος τους... |
| Ιλ. 3.107 | ...Δία τους όρκους κάποιος τους πατήσει και χαλάσει. | Πάντα ειν᾽ οι νιότεροι... |
| Ιλ. 3.109 | ...τους παίρνει αγέρα· | μ᾽ αν πάει μαζί και κάποιος γέροντας, αυτός, και μπρος... |
| Ιλ. 3.109 | ...μαζί και κάποιος γέροντας, αυτός, και μπρος και πίσω | θωρώντας, θέλει το... |
| Ιλ. 3.109 | ...κάποιος γέροντας, αυτός, και μπρος και πίσω | θωρώντας, θέλει το καλύτερο και... |